HIGHLY USEFUL - перевод на Русском

['haili 'juːsfəl]
['haili 'juːsfəl]
весьма полезным
very useful
very helpful
extremely useful
highly useful
highly beneficial
quite useful
very beneficial
very valuable
a most useful
extremely beneficial
очень полезным
very useful
very helpful
very beneficial
extremely useful
very rewarding
highly beneficial
really helpful
very effective
very valuable
highly useful
чрезвычайно полезен
is extremely useful
extremely helpful
highly useful
крайне полезной
extremely useful
very helpful
extremely helpful
высшей степени полезны
исключительно полезными
extremely useful
particularly useful
extremely helpful
весьма полезные
very useful
very helpful
highly useful
very fruitful
the most useful
весьма полезными
very useful
very helpful
extremely useful
highly useful
very beneficial
quite useful
very valuable
highly beneficial
quite helpful
extremely helpful
весьма полезной
very useful
very helpful
extremely useful
very valuable
quite useful
highly beneficial
most helpful
highly useful
quite helpful
highly valuable

Примеры использования Highly useful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Guide to Implementing the Convention will be highly useful is this respect,
Руководство по внедрению Конвенции будет крайне полезным в этом отношении, также
This work would be highly useful, in view of the rapid changes that had occurred in the field of competition legislation.
Эта работа будет в высшей степени полезной с учетом быстрых изменений, которые произошли в области законодательства, регулирующего конкуренцию.
Dialogue with the members of the Third Committee was highly useful, and she hoped that it would continue.
Что диалог с членами Третьего комитета был чрезвычайно полезным, и она надеется продолжить его.
All of this adds up to a highly useful and motivating guide showing that addressing the environmental
Все это дополняет весьма полезное и мотивирующее руководство, демонстрируя, что решить проблему экологических
The survey provided highly useful data that are still applied in assessing the tourism sector activities.
Обследование дало очень полезные данные, которые по-прежнему применяются в оценке деятельности сектора туризма.
One panellist recalled the highly useful work that the Group of Experts had done in the area of accountancy education through the issuance of the Model Accounting Curriculum.
Один из экспертов- дискутантов отметил исключительно полезную работу, проводимую группой экспертов в области подготовки бухгалтерских кадров на основе опубликования типовой программы учебной подготовки бухгалтеров.
The draft articles on the responsibility of international organizations would be highly useful to States and international organizations,
Проекты статей об ответственности международных организаций будут весьма полезны государствам и международным организациям,
The assistance extended to the Committee by its team of experts was highly useful, in particular in considering the national reports submitted by member States pursuant to resolution 1540 2004.
Помощь, оказанная Комитету его группой экспертов, была очень полезной, особенно при рассмотрении национальных докладов, представленных государствами- членами во исполнение резолюции 1540 2004.
these committees would be highly useful and help to improve the effectiveness of the mandate on freedom of religion and belief.
этими комитетами был бы весьма полезен и способствовал бы повышению эффективности мандата по проблеме свободы религии и убеждений.
magical, highly useful and practical egg beater.
волшебную, чрезвычайно полезную и практичную взбивалку для яиц.
which it believes will be highly useful in the future.
по ее мнению, будет весьма полезна в будущем.
That said, the training programme for Palestinian media practitioners that the Department organized every year was a highly useful means of developing their capacities and skills.
Помимо этого, программа подготовки для сотрудников палестинских средств массовой информации, которую Департамент проводит каждый год, является исключительно полезным средством развития их способностей и профессиональных навыков.
including the recent publication of the highly useful programme for its implementation.
включая недавнюю публикацию очень полезной программы по ее осуществлению.
was highly useful.
был весьма полезен.
which were considered to be highly useful.
которые были признаны очень полезными.
is recognized by practitioners as a highly useful means to obtain evidence.
получила признание специалистов- практиков как весьма полезное средство для получения доказательств.
All representatives who spoke thanked TEAP and IPCC for their hard work in producing a highly useful and relevant report.
Все выступившие представители поблагодарили ГТОЭО и МГИК за проделанную ими большую работу по подготовке весьма полезного и актуального доклада.
Nobel Prize in Chemistry(1963);" excellent work on organometallic compounds has unexpectedly led to new polymerization reactions and thus paved the way for new and highly useful industrial processes.
Нобелевская премия по химии( 1963);« выдающееся исследование металлоорганических соединений,… привело к новым реакциям полимеризации и… проложило путь для новых и очень полезных производственных процессов.».
The Nobel Committee recognized his"excellent work on organometallic compounds… led to new polymerization reactions and… paved the way for new and highly useful industrial processes.
Нобелевский комитет признал его« выдающееся исследование металлоорганических соединений,… привело к новым реакциям полимеризации и… проложило путь для новых и очень полезных производственных процессов».
In that regard, the inventory chart annexed to the annual reports of the Ad Hoc Working Group has proved a highly useful instrument.
В этой связи, как оказалось, перечень/ таблица в приложении к ежегодным докладам Специальной рабочей группы-- весьма полезный инструмент.
Результатов: 84, Время: 0.087

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский