I ARRIVED - перевод на Русском

[ai ə'raivd]
[ai ə'raivd]
я приехал
i came
i arrived
i got
i went
i'm here
i got here
i drove
i moved
i'm visiting
я прибыл
i arrived
i came
i am here
i have traveled
i joined
i got here
я пришел
i came
i'm here
i went
i arrived
i got
i joined
i walked
i entered
я прилетела
i came
i flew
i arrived
я появился
i showed up
i came
i appeared
i got
i arrived
моего прибытия
my arrival
i arrived
моего приезда
my arrival
i arrived
my coming
my visit
i got here
я вернулся
i came back
i'm back
i returned
i went back
i got back
i came home
i'm home
i have come
i got home
i arrived
я подходила
я попал
i got
i'm
i hit
i went
i came
i made
i ended up
i'm screwed
i was caught
i got caught

Примеры использования I arrived на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unfortunately, I arrived too late.
К сожалению, я прибыл слишком поздно.
She passed away a few days after I arrived.
Она умерла спустя несколько дней после моего приезда.
Masuo vanished from your life and I arrived… In the form of a book.
Масуо исчез из вашей жизни, а я появился… в виде книги.
As I arrived.
Когда я пришел.
When I arrived, you were there.
Когда я приехал, вы были уже там.
I arrived in this world.
Я прибыл в этот мир одинокой.
It was only two years later that I arrived at Tolbachik in my capacity as geologist.
В качестве геолога я попал на Толбачик только через два года.
I arrived at my house at 1.30 p.m.
Домой я вернулся в 13 ч. 30 м.
not investigating till I arrived.
не начав расследование до моего приезда.
I arrived recently.
Я приехал недавно.
I arrived at the church, but it was a different church.
И я пришел в костел, только… не в тот.
I arrived in Jamaica only this morning, Sir.
Я прибыл на Ямайку этим утром, сэр.
I arrived there in a sort of time machine.
Я попал туда в чем-то вроде машины времени.
I was lucky because the meeting took place just after I arrived.
Мне повезло, потому что встреча состоялась сразу после моего приезда.
I arrived yesterday.
Я приехал вчера.
I arrived at three fundamental conclusions about America's core interests in Afghanistan.
Я пришел к трем фундаментальным выводам об основных интересах Америки в Афганистане.
That's how I arrived in the jungle.
Вот как я прибыл в джунгли.
From the day I arrived, marcel hasn't trusted me.
С того дня, как я приехал, Марсель не доверял мне..
I arrived in Zinder, which was my obsession.
Я прибыл в Зиндер, что было моей навязчивой идеей.
I arrived in a dreadful mood.
Я пришел в ужасном настроении.
Результатов: 470, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский