I ARRIVED in Czech translation

[ai ə'raivd]
[ai ə'raivd]
jsem přijel
i came
i arrived
i got
i'm here
jsem dorazil
i arrived
i got
i came
i reached
here
jsem přišel
i came
i lost
i got
i'm here
i arrived
i figured out
i got here
would i miss
i walked
have i missed
přiletěla jsem
i flew
i came
i arrived
dorazím
i get
i arrive
i will
i will be there
i will come
i will be home
i will finish
there
i'm coming
příjezdu
arrival
arriving
coming
check-in
ETA
jsme dorazili
we arrived
we got
we reached
we came
we made
we're here
přijela
came
arrived
here
got
drove up
přijedu
i will come
i will
i get
i arrive
i will be there
i will be back
i will be home
i'm coming
i would come
there
jsem přijela
i came
i arrived
i got
i'm here
i was in town
i have come here
jsem přišla
dorazila jsem
jsme přijeli
jsme přišli
jsem přiletěl

Examples of using I arrived in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When I arrived this morning, you didn't show me around your lavish new home.
Když jsem ráno přijela, neukázal jste mi svůj přepychový nový dům.
Due to an… unforeseen circumstance, I arrived today without anyone to speak for me.
Kvůli… nepříjemným okolnostem, jsem přišla dnes bez někoho kdo by mluvil za mě.
But by mistake, I arrived at the Ministry 3 hours early.
Díky šťastné náhodě jsem ovšem přišel na ministerstvo o 3 hodiny dříve.
As soon as I arrived, he locked himself in his study.
Jakmile jsem dorazila, zamkl se ve své pracovně.
So I arrived for my visit as an open and loving grandmother.
Takže jsem přijela na návštěvu jako milující babička bez předsudků.
So… when I arrived in New York… things have changed for me.
A pak, když jsem přišla do New Yorku, můj život se změnil.
I don't know what happened between you two before I arrived.
Nevím, co se stalo mezi vámi, než jsem přišel.
As soon as I arrived and got the data,
Jakmile jsem dorazila a získala všechny data,
I arrived at the exact time we arranged.
Dorazila jsem přesně jak jsme se dohodli.
When I arrived, my bathing towels were hurried away almost before I was dry.
Když jsem přijela, odnesli mi ručníky, ještě než jsem se osušila.
I went to the toilet when I arrived, and then erm.
Když jsem přišla, šla jsem na záchod a potom.
When they check the cameras they will know I arrived much later.
Až projdou ty kamery, tak budou vědět, že jsem přišel mnohem déle.
I arrived after the fight ended.
Dorazila jsem až po boji.
I arrived in Alice Springs over a year ago.
Přišla jsem do Alice Springs před více než rokem.
When I arrived home from work… she was already in the apartment.
Když jsem přijela domů z práce,… byla už v bytě.
When I arrived, I had to knock on the door because the place was closed.
Když jsem dorazila, musela jsem zaklepat, protože bylo zavřeno.
The day of our first date I arrived 25 minutes earlier.
V den naší první schůzky jsem přišla o 25 minut dřív.
I arrived this morning to find that the front door had been forced open.
Dorazila jsem dnes ráno a našla jsem přední dvířka násilně otevřené.
At the clear water fountain When I arrived.
Když jsme přijeli ke křišťálové fontáně.
I arrived early to prepare for the party.
Přišla jsem brzy, abych připravila párty.
Results: 746, Time: 0.1018

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech