I CAME BACK - перевод на Русском

[ai keim bæk]
[ai keim bæk]
я вернулся
i came back
i'm back
i returned
i went back
i got back
i came home
i'm home
i have come
i got home
i arrived
я возвращался
i was coming back
i returned
i went back
i got back
i would come home
я восстал
i rose
i rebelled
i came back
я вернулась
i came back
i'm back
i went back
i got back
i returned
i have come
i'm home
я вернусь
i will be back
i will come back
i get back
i will return
i go back
i'm coming back
i shall return
i will get
i'm gonna be back
i would be back
я возвратился
i returned
i came back
i went back
я возвращалась
i was coming back
i went back
i returned
i would come back
я зашла
i went
i came
i walked
i stopped
i checked
i got
i stepped
i visited
вернулс
back
returned
got back
went back

Примеры использования I came back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So when I came back he introduced me to them.
И когда я вернулась домой, он познакомил меня с ними.
But now I know why I came back here, Jake.
Но теперь я знаю, почему я возвратился сюда, Джейк.
He said if I came back to work.
Он сказал, если я вернусь на службу.
They were in the garden when I came back from Mama's.
Они были вместе в саду, когда я возвращалась от твоей бабушки.
I came back and I'm here.
Но я вернулся и я здесь.
I came back from Afghanistan to be with him.
Я вернулась из Афганистана, чтобы быть с ним.
You remember the day I came back to Harlan?
Помнишь день, когда я вернулся в Харлан?
And I came back to life.
И я вернулась к жизни.
I came back with some good news.
Я вернулся с хорошими новостями.
When I came back I was disappointed.
Когда я вернулась, то была разочарована.
I came back to the island they all knew inadequate.
Я вернулся на остров, они все знали, недостаточная.
When I came back three months ago.
Когда я вернулась три месяца назад.
When I came back I heard you screaming.
Когда я вернулся, я услышал, что ты кричала.
But when I came back after I had John.
Но когда я вернулась, родив Джона.
God, I could have gone away, but I came back.
Бог мой, я мог сбежать, но я вернулся.
When I came back he would gone.
Когда я вернулась, он исчез.
And I know why I came back.
И я знаю, зачем я вернулся.
When I came back, the door was closed.
Когда я вернулась, дверь была закрыта.
When I came back, my muffin was gone.
Когда я вернулась, мой маффин исчез.
so I came back.
поэтому я вернулся.
Результатов: 694, Время: 0.0766

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский