I CAN ASSURE YOU - перевод на Русском

[ai kæn ə'ʃʊər juː]
[ai kæn ə'ʃʊər juː]
могу заверить вас
can assure you
i can tell you
can reassure you
могу вас уверить
i can assure you
i can tell you that
смею вас заверить
i can assure you
поверьте мне
believe me
trust me
take it from me
i can assure you
я могу гарантировать вам
i can guarantee you
i can assure you
смею вас уверить
я могу убедить тебя
i can convince you
i can assure you
я хотел бы заверить вас
i would like to assure you
i wish to assure you
i should like to assure you
may i assure you
i want to assure you
i would like to reassure you
i can assure you

Примеры использования I can assure you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, I can assure you that I was.
Ну, могу заверить вас, я был.
I can assure you I am not.
Могу вас уверить, это не так.
I can assure you of my delegation's full support and cooperation.
Могу заверить вас в полной поддержке и сотрудничестве моей делегации.
I can assure you.
Могу Вас уверить.
I can assure you of the full cooperation of my delegation.
Могу заверить вас в полном сотрудничестве моей делегации.
Well, I can assure you, I was serious.
Что ж, могу вас уверить, был.
I can assure you that is not gum. No.
Могу заверить вас, что это не жвачка.
I can assure you I'm no ghost.
Могу Вас уверить, я не призрак.
I can assure you that we are completely unexcited about that.
Могу уверить вас, что мы абсолютно не в восторге от этого.
But I can assure you, it certainly wasn't cheap.
Но, могу вас заверить, это было недешево.
I can assure you that nothing came from this office.
Могу вас заверить, что ничто не вышло за стены этого офиса.
I can assure you I'm not.
Могу вас заверить, ничего интересного.
I can assure you, Ichabod Crane.
Могу уверить вас, Икабод Крейн.
I can assure you Mr. Hauser did not pull his gun in self-defense. At least.
Могу уверить вас, что мистер Хаузер не использовал пистолет для самозащиты.
I can assure you, Father, your sources are wrong.
Могу вас заверить, Отец, ваш источник ошибается.
I can assure you the Duke very much appreciated his welcome.
Могут вас уверить, что герцог остался очень доволен нашим гостеприимством.
And I can assure you that would never happen now.
И могу вас заверить, что такое не повторится.
I can assure you I wasn't trespassing.
Могу вас заверить, что я никуда не вторгалась.
Well, I can assure you, Detective Britten,
То ж, могу уверить вас, ƒетектив Ѕриттен,
I can assure you, pleasure is very different from happiness.
Могу вас заверить- удовольствия и счастье- совершенно разные вещи.
Результатов: 556, Время: 0.0909

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский