I WAS SHOWING - перевод на Русском

[ai wɒz 'ʃəʊiŋ]
[ai wɒz 'ʃəʊiŋ]

Примеры использования I was showing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just-- i ran across it when i was showing tiffany around.
Я просто… наткнулась на это, когда показывала Тиффани дом.
I thought I was showing concern and.
Я думала что проявляю заботу и.
I got stuck at a house I was showing.
Я тут застряла в доме, который показывала.
I was showing her some pictures I took of the two of them and I said,"I'm sorry about that one.
Я показывал ей фотографии их двоих и сказал:" Прости насчет этой.
But that's because I was showing you to my friends to prove a point that I'm not obsessed with you.
Но это из-за того, что я показывал ее моим друзьям чтобы доказать, что я не запал на тебя.
I was showing a snapshot of my nephew,
Я показывала карточку своего племянника,
When i was showing you how to defend yourself against anyone who attacks you armed with a piece of fresh fruit.
Когда я показывал вам, как надо защищаться против человека, атакующего вас, вооружившись свежими фруктами.
While I was showing that to John, he was doing the Greek chorus,
Когда я показал это Джону, он написал припев, точку зрения родителей:«
I had no idea that I was showing him the wrong scan.
я не мог предположить, что я показывал ему не те результаты сканирования.
I was showing that classical music nurtures lima beans
Я демонстрировал что классическая музыка влияет на ростки фасоли
That's where I was born." And as I was showing it to him, a wrecking ball came out of nowhere and just knocked it down
Место, где я родился". Я показывал ему на нее и тут из ниоткуда появляется груша для сноса зданий
Actually, the photo I was shown was someone sleeping beside their life-size Mii character.
Кстати, мне показали фотографию, на которой кто-то спал рядом с персонажем Mii в реальную величину.
I was shown a map and a flag
Мне показали карту, предложили какой-то флаг
I was shown our Saviour being led to Golgotha by the red tunics of the Spanish militia.
Я покажу, как Спасителя ведут на Голгофу красные туники- испанские легионеры.
I went to Ashtarak where I was shown the house in which I am currently living.
Потом поехала в Аштарак, и мне показали дом, который сегодня уже мой.
I'm showing you.
Я покажу вам.
That's why I'm showing it to you.
Именно поэтому я показала тебе это.
Then I was shown this.
После чего мне показали это.
I'm showing you how to wash this tile.
Сперва я покажу тебе, как мыть полы,
I'm showing you the money!
Тебе сначала надо показать деньги!
Результатов: 41, Время: 0.0659

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский