I WOULD PUT - перевод на Русском

[ai wʊd pʊt]
[ai wʊd pʊt]
я положил
i put
i laid
i placed
i packed
i took
i slipped
я поставлю
i will put
i'm gonna put
i shall put
i will set
i will make
i will bet
i would put
i will give
i'm gonna give
i will take
я бы
i would
i could
i would like
i should
i might
i would be
if i
i would love
i wish
i want
я ставил
i put
i bet
i set
i have raised
я положу
i will put
i'm gonna put
i would put
i will lay
i will take
i have put
shall i put
i drop
i'm gonna lay
я отдам
i will give
i would give
i will get
i'm giving
i have given
i will let
i will deliver
i will bring
i will
i will pay
я бы засунул
я опустил
i deleted
i left out
i removed
i would put

Примеры использования I would put на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was so furious, I would put so much work into it.
Я был в бешенстве, я потратил на это столько сил».
I would put that camphor rub on his chest, seemed to work.
Я ему камфарой грудь растирала. Помогало.
So, on my lower back I would put the words.
Поэтому, на нижней части моей спины, я набью слова.
I know which I would put my money on.
Я знаю, на кого бы я поставил.
I told you I would put our family back together.
Я сказал, что воссоединю нашу семью.
Unless you want a two-inch hole in your sternum, I would put that gun down.
Если не хочешь дыру в груди, положи пистолет.
No, I thought I would put in an extra hour.
Нет, думаю поработать дополнительный час.
I don't know where I would put it.
Даже не знаю, куда бы его засунуть.
And then I would take that, and I would put a note on each file.
А затем я бы взяла это, и прикрепила стикер к каждому делу.
If we ever did a medley, I would put part of that in there.
Если мы когда-либо делали смесь, я оставил часть этого там».
I don't know if I would put it that way.
Не уверен, что можно так выразиться.
You didn't think I would put it together?
Ты не думал, что я сложу все воедино?
Do you really think… I would put a loaded gun on the table where you could reach it?
Вы правда думаете… что я положил бы заряженный пистолет на стол, где вы могли бы дотянуться до него?
Then, I would put 100 pennies on a table
Затем я ставил на стол 100 копеек
I mean, I don't know whether I would put it in those terms.
Я имею в виду, я не знаю, ли бы я положил его в этих терминах.
Do you really believe that I would put my book in the hands of anyone other than an extraordinary editor?
Ты серьезно считаешь, что я отдам свою книгу в руки какого-то другого экстраординарного редактора?
If I think that I hit him with this hand,… I would put it under a mill stone.
Стоит только подумать, что вот этой самой рукой я его ударил, лучше бы я положил ее под мельничный жернов.
I would put them in a box, throw some scorpions in the box,- close the box, walk away.
Я бы засунул их в коробку, бросил бы туда пару скорпионов, потом закрыл бы коробку и ушел.
If I would put Woodward or Bernstein on that drive-along,
Если бы я посадил в эту патрульную машину Берстина
Oh, I would put rocks into your pockets
Ох, я положу камни вам в карманы
Результатов: 75, Время: 0.1152

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский