IMPACT OF CHANGES - перевод на Русском

['impækt ɒv 'tʃeindʒiz]
['impækt ɒv 'tʃeindʒiz]
влияние изменений
effects of changes
impact of changes
influence of changes
exposure from changes
воздействие изменений
effects of changes
impact of changes
последствия изменений
effect of changes
implications of changes
impacts of changes
consequences of changes
влияния изменений
impact of changes
the impact of the amendments
of influence of changes
влияние изменения
change impacts
effect of changes
последствий изменений
effects of changes
consequences of changes
impact of changes
implications of changes
implications of modifications

Примеры использования Impact of changes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this regard, a pilot project on an econometric model to assess the impact of changes in fiscal policies in tourism was completed in cooperation with WTTC.
В связи с этим, в сотрудничестве с ВСПТ был завершен экспериментальный проект по созданию эконометрической модели оценки воздействия изменений в налоговой политике в туризме.
In this connection, the impact of changes in the composition of demand is particularly evident for food commodities.
В этой связи можно отметить, что влияние изменений, происходящих в структуре спроса, особенно очевидно для продовольственных сырьевых товаров.
It was noted that during the ICSC session the members of CCAQ sought to minimize the impact of changes in the methodology on the General Service pensionable remuneration and pensions.
Отмечалось, что в ходе сессии КМГС члены ККАВ стремились свести к минимуму последствия изменений в методологии для размеров зачитываемого для пенсии вознаграждения и пенсий сотрудников категории общего обслуживания.
The impact of changes in project templates on projects currently in the LDCF pipeline and on future requirements
Информацию о воздействии изменений в типовых моделях проектов на проекты, находящиеся в настоящее время в портфеле ФНРС,
A net increase in the amount of $4,432,100 would be required to absorb the impact of changes in exchange rates
Для нейтрализации последствий изменений обменных курсов и предполагаемых темпов инфляции потребуется чистое увеличение ассигнований
Scholars have examined the impact of changes in public policies on teacher education in Russia
Ученые изучали влияние изменяющейся государственной политики в области подготовки учителя в России
In that connection, the impact of changes on the composition of demand was indeed evident,
В этой связи представляется очевидным влияние происходящих изменений на структуру спроса,
In this connection, the impact of changes in the composition of demand is particularly evident for food commodities.
В этой связи следует отметить, что влияние изменений, происходящих в структуре спроса, особенно заметно проявляется в отношении продовольственных товаров.
The predictive aspect of the model can for example be used to test the impact of changes to certain production parameters.
Элемент модели, касающийся прогнозирования, может, например, использоваться для проверки воздействия изменений в некоторых параметрах дебита.
understanding of the linkages between poverty and environment, particularly the impact of changes in dryland ecosystems on poverty in vulnerable communities.
окружающей средой, и в частности влияния изменений в экосистемах засушливых районов на уровень нищеты в уязвимых общинах.
including a study on the impact of changes in South Africa on the eastern
включая исследование по вопросу влияния перемен в Южной Африке на субрегион Восточной
In this regard, an econometric model to assess the impact of changes in fiscal policies in tourism has been developed in cooperation with WTTC.
В связи с этим, в сотрудничестве с ВСПТ была разработана эконометрическая модель для оценки влияния изменений в бюджетно- налоговой политике на туризм.
they also moderate the impact of changes in labour earnings on household disposable income.
но и сглаживают влияние перепадов в оплате труда на располагаемый доход домохозяйств.
in that it can measure the impact of changes in people's lives on their level of engagement, intent
с ее помощью можно оценивать влияние изменений в жизни людей на уровень их вовлеченности в преступную деятельность,
before establishing such a scheme, the feasibility as well as the impact of changes or restrictions on land use on the quality of groundwaters,
до внедрения такой схемы необходимо оценить реализуемость, а также воздействие изменений или ограничений в отношении землепользования на качество подземных вод,
Some of the areas that needed further consideration were calculation of a number of parameters of energy use and the impact of changes in currency ratios on an entities' eco-efficiency performance when compared with prior periods.
В числе областей, нуждающихся в дальнейшей проработке, были упомянуты расчеты ряда параметров энергопользования и влияние изменений в обменных курсах на показатели экоэффективности хозяйствующих субъектов по сравнению с предыдущими периодами.
its recommendation regarding the need to monitor the impact of changes in economic assumptions was now more important than ever,
ее рекомендация в отношении необходимости отслеживать последствия изменений в экономических предпосылках является в настоящий момент как никогда важной,
changes may have for business, including the impact of changes on the price of or demand for their products.
связанные с последствиями таких изменений для ведения деловых операций, включая воздействие изменений на цены и спрос на их продукцию.
special-purpose sources, the impact of changes in general-purpose funding is considered for UNDCP alone in table 37.
в таблице 37 ниже последствия изменений в финансировании за счет средств общего назначения представлены лишь в отношении ЮНДКП.
can be expressed in volume terms by stripping out the impact of changes in the prices obtained for it;
может быть выражен в показателях объема путем устранения влияния изменений цен на данную продукцию;
Результатов: 81, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский