INCENTIVE SCHEMES - перевод на Русском

[in'sentiv skiːmz]
[in'sentiv skiːmz]
системы стимулирования
incentive systems
incentive schemes
systems of stimulation
схемы стимулирования
incentive schemes
программ стимулирования
incentive programs
incentive programmes
incentive schemes
stimulus programmes
promotional programmes
системы стимулов
system of incentives
incentive schemes
incentive structure
механизмов стимулирования
incentive mechanisms
mechanisms to stimulate
mechanisms to encourage
incentive schemes
систем поощрения
systems for the promotion
incentive systems
систем стимулирования
incentive systems
incentive schemes
схем стимулирования
incentive schemes
программы стимулирования
incentive program
incentive programmes
incentive schemes
stimulus programmes
programmes to promote
programs of stimulation
stimulus program
of the program to stimulate
promotion programmes

Примеры использования Incentive schemes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Promote and make easily accessible alternative capture methods and introduce incentive schemes for ASM to go for alternative capture methods.
Поощрение и обеспечение доступности альтернативных методов улавливания и внедрение систем стимулирования для КМЗ, с тем чтобы содействовать применению альтернативных методов улавливания.
effective sanctions, incentive schemes and many other measures.
эффективных санкций, схем стимулирования и многих других мер.
Both types of incentive schemes have the potential for application in common-system organizations
Оба вида систем стимулирования в принципе могут применяться в организациях общей системы,
Incentive schemes to encourage greater investment by firms in training to enhance the skills of their workforces can facilitate technology absorption.
Освоению технологий могут помочь программы стимулирования, поощряющие расширение инвестиций компаний в повышение профессиональной подготовки своих работников.
These programmes include technology development and encourage environmentally sound private sector development through creative incentive schemes.
Эти программы предусматривают технологическое развитие и содействие экологически безопасному развитию частного сектора путем осуществления схем стимулирования созидательной деятельности.
In the last 30 years, Malaysia has created EPZs and incentive schemes for TNCs and local enterprises.
За последние 30 лет Малайзия создала ЗЭП и программы стимулирования для ТНК и местных предприятий.
including marriage registration systems, incentive schemes to keep girls in school
в том числе системы регистрации браков, программы стимулирования для удержания девочек в школах
Incentive schemes may support ethical
Система стимулирования может поддерживать этичное
We share the economic risks of the production process through instituting incentive schemes that makes optimization,
Мы разделяем экономические риски производственного процесса, внедряя систему поощрений, которые превращают оптимизацию,
This should be complemented by policies and incentive schemes that support focused technology activities at the enterprise level.
Это должно дополняться политикой и системой стимулов для поддержки целенаправленной технологической деятельности на уровне предприятий.
Furthermore, a worker-protection policy had prevented job losses among public sector workers and incentive schemes had fostered a healthy economy in harmony with the environment.
Кроме того, в рамках политики охраны трудящихся предотвращаются случаи потери работы в государственном секторе, а система стимулов содействует развитию здоровой экономики в гармонии с окружающей средой.
well structured incentive schemes;
хорошо структурированными системами стимулирования;
Creating incentive schemes to encourage integration of domestic firms into the supply chains of foreign firms.
Разработке стимулирующих схем для поощрения интеграции местных фирм в системы предложения товаров и услуг, принадлежащих иностранным компаниям.
Incentive schemes for the private sector for the completion of unfinished construction should be offered for a limited period of time before considering other measures.
Льготные схемы для частного сектора в интересах завершения незаконченного строительства должны предоставляться на ограниченный период времени до рассмотрения других мер.
The incentive schemes aim to delink price from research
В схемах стимулирования предусматривается устранение связи между ценообразованием
Ensure that incentive schemes and other forest policies recognize
Чтобы в системах стимулов и иной политике в отношении лесов обеспечивались признание
the Management Committee was instructed to continue improving employee management and incentive schemes used by PJSC Gazprom,
поручено продолжить работу по повышению эффективности управления человеческими ресурсами и системы мотивации персонала ПАО« Газпром»,
The machines are certified as a Russian product that provides a possibility to include them into incentive schemes of leasing and crediting.
Машины сертифицированы в качестве российского продукта, что дает возможность их включения в льготные программы лизинга и кредитования.
to identify their market niches and to create incentive schemes that would enable foreign
выявить свои рыночные ниши и создать схемы стимулирования, которые позволили бы иностранным
Targeted incentive schemes for such economic activities,
Осуществление целевых программ стимулирования таких видов деятельности,
Результатов: 70, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский