INCLUDING CONSTRUCTION - перевод на Русском

[in'kluːdiŋ kən'strʌkʃn]
[in'kluːdiŋ kən'strʌkʃn]
включая строительство
including the construction
including the building
including the erection
including constructing
including building
включая строительные
including construction
including building
в том числе строительство
including the construction
including building
включая сооружение
including the construction
including the building
включая строительную
including construction

Примеры использования Including construction на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The crisis has affected disproportionately the employment of migrant men because they tend to be concentrated in some of the most affected sectors of the economy, including construction, manufacturing and finance.
Кризис в несоизмеримо большой степени повлиял на занятость мужчин- мигрантов, поскольку они, как правило, сосредоточены в некоторых наиболее пострадавших секторах экономики, включая строительство, перерабатывающую промышленность и финансы.
Additional regional solutions could be explored in partnership with Egypt, including construction and operation of a joint incinerator.
В партнерстве с Египтом можно было бы начать поиск дополнительных способов решения проблемы на региональном уровне, включая строительство и эксплуатацию совместной мусоросжигательной установки.
Some contractors have been unable to meet their deadlines for the delivery of goods and services, including construction materials and the preparation of tented camps.
Некоторые подрядчики не смогли в срок доставить товары и услуги, включая строительные материалы и развертывание палаточных лагерей.
also produces official statistics on several topics, including construction.
также представляет официальную статистику по нескольким областям экономики, включая строительство.
partial capital repairs, including construction and reconstruction of various structures(category 2);
частичного капитального ремонта, включая строительство и реконструкцию различных сооружений категория 2.
first order of a Bruckner tank, BMA Russia delivered a turnkey EPC project including construction of the concrete tank.
отстойник ООО« БМА Руссланд» реализовало ЕРС- проект« под ключ» включая строительство бетонного резервуара.
who inspire next generation to explore careers across a range of sectors, including construction.
которые вдохновляют следующее поколение учащихся на изучение карьеры в различных секторах, включая строительство.
The relevance of this activity explained by the fact that epoxy materials are used in almost all industries including construction, electronics and radio equipment,
Актуальность данного направления деятельности обусловлена тем, что эпоксидные материалы применяются практически во всех отраслях промышленности, включая строительство, электронику и радиотехнику,
According to IEA, the price of solar panel production(including construction and maintenance) will drop to USD 200 per MWh.
По оценке IEA цена производства электричества с помощью солнечных панелей упадет( в том числе, строительство и содержание панелей) до цены 200 долларов за мегаватт-час.
from changing generations of political elite to notorious incompletion of institutional construction including construction of civil nation
от смены поколений политических элит до пресловутой незавершенности институционального строительства, в том числе в части строительства гражданской нации
then worked a variety of blue-collar jobs, including construction, taxi driving,
затем работал на разных работах, в том числе в строительстве, водителем такси
Create a simple technical register for technical information, including construction, maintenance liability,
Создание упрощенного технического реестра технической информации, включающей строительство, ответственность за текущее обслуживание,
A permitting process is required for stationary activities in the waste sector including construction and operation of recycling facilities, treatment facilities,
Для осуществления деятельности на стационарных объектах в секторе отходов требуется пройти через процесс получения разрешения, в частности на строительство и эксплуатацию установок по утилизации
Towards that end, Israel must cease its ill practices, including construction of the wall, as they contradict and jeopardize the road map.
Для этого Израиль должен прекратить свою порочную практику, в том числе возведение стены, поскольку она проводится вопреки<< дорожной карте>> и подрывает ее выполнение.
The investment in AMC(including construction of a new Canadian assembly plant in Brampton,
Инвестиции в AMC( включавшие строительство нового завода в Бремптоне, Онтарио, Канада)
In order to collect money to travel, Ghinsberg worked multiple jobs including construction work in Norway,
Чтобы накопить денег на путешествие он сменил несколько работ, в том числе строительные работы в Норвегии,
Open Technologies has vast experience in implementation of complex integration projects including construction of data storage systems,
Компания Открытые Технологии имеет большой опыт реализации сложных интеграционных проектов, включающих построение систем хранения данных,
Electronic hygrometer Testo 606-1 for measuring humidity of non-cohesive materials(including construction materials) and wood material(measurement range 0… 54%);
Электронный гигрометр Testo 606- 1 для измерения влажности сыпучих материалов( в том числе стройматериалов) и древесины( диапазон измерений… 54%);
barges for bulk movement of materials and equipment, including construction material.
баржи для осуществления балкерных перевозок материалов и имущества, в том числе строительных материалов.
mining industries as well as in the sector of utilities not including construction.
добывающей промышленности, а так же в секторе коммунальных услуг без учета строительства.
Результатов: 141, Время: 0.0872

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский