ВКЛЮЧАЯ СТРОИТЕЛЬСТВО - перевод на Английском

including the construction
включают строительство
предусматривают строительство
относились строительство
including the erection
including constructing

Примеры использования Включая строительство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этот сборник заметок охватывает первые годы жизни Проеннека в Твин- Лейкс, включая строительство его дома и обустройство запасов.
This collection of journals covers Proennekes' first years at Twin Lakes, including the construction of his cabin and cache.
Совершенствование инфраструктуры, включая строительство новых учреждений,
Improvement of the infrastructure, which included the construction of new facilities,
Необходимо будет обеспечить сокращение выбросов ПГ в основных секторах, включая строительство и территориальное планирование,
GHG emission reductions will have to be made in key sectors, including building and spatial planning,
В других развивающихся странах мы завершили более 2100 проектов, включая строительство школ и больниц,
We have completed more than 2,100 projects, including building schools and hospitals,
услуги, включая строительство, информационные технологии,
services, including construction, information technology,
Данный проект, включая строительство 54- километрового базового туннеля,
Completion of this project, including construction of the 54 km base tunnel,
Строительство общей станции спутниковой связи, включая строительство здания B для размещения инженеров,
Construction of a consolidated satellite communication facility, including construction of building B, capable of hosting engineers,
Во второй половине года мы приостановили некоторые проекты, включая строительство установок ПУТ на ЕМЗ и« Азовстали».
We halted some projects in the second half of the year, including construction of the PCI facilities at Yenakiieve Steel and Azovstal.
Оратор приветствует помощь ЮНИДО ее стране в осуществлении природоохранных программ, включая строительство завода по переработке отхо- дов
She welcomed UNIDO's assistance to her country in implementing environmental programmes, including the installation of a waste recycling plant
Машины марки Sinotruk работают во многих отраслях, включая строительство, транспорт, санитарные службы,
Sinotruk vehicles are used in many industries, including construction, transportation, sanitary,
Несмотря на этом, почти во всех отраслях экономики, включая строительство, торговлю, сектор финансовых услуг
Even so, nearly all of the economic sectors, including construction, trade, financial services
Dragon Oil также продолжает активно инвестировать в развитие инфраструктуры, включая строительство нескольких новых платформ на Джигалыбег( Жданов)
Dragon Oil is also actively pursuing infrastructure development projects. These include construction of several new platforms at Dzygalybeg(Zhdanov)
Генеральный подрядчик энергетических работ, включая строительство подстанции HV/ MV,
General Contractor of energy works including construction of a HV/MV substation,
Генеральный подрядчик энергетических работ, включая строительство подстанции HV/ MV,
General Contractor of energy works including construction of a HV/MV substation,
Он призывает Израиль немедленно прекратить поселенческую деятельность, включая строительство, связанное с так называемым<< естественным ростом>>, и демонтировать поселения- аванпосты.
It calls upon Israel to immediately cease settlement activity, including construction related to socalled"natural growth", and to dismantle settlement outposts.
Правительство оратора много лет сотрудничает в сфере развития способов мирного использования ядерных технологий государствами, включая строительство ускорителей, нейтронных генераторов и другого оборудования.
His Government had cooperated for many years in the development of the peaceful uses of nuclear technology by States, including for the construction of accelerators and neutron generators and other equipment.
Кризис в несоизмеримо большой степени повлиял на занятость мужчин- мигрантов, поскольку они, как правило, сосредоточены в некоторых наиболее пострадавших секторах экономики, включая строительство, перерабатывающую промышленность и финансы.
The crisis has affected disproportionately the employment of migrant men because they tend to be concentrated in some of the most affected sectors of the economy, including construction, manufacturing and finance.
В партнерстве с Египтом можно было бы начать поиск дополнительных способов решения проблемы на региональном уровне, включая строительство и эксплуатацию совместной мусоросжигательной установки.
Additional regional solutions could be explored in partnership with Egypt, including construction and operation of a joint incinerator.
Государство приняло меры для улучшения условий в тюрьмах, включая строительство медицинских центров.
The State has taken measures to improve the conditions of prisons, such as the construction of health-care centers.
также представляет официальную статистику по нескольким областям экономики, включая строительство.
also produces official statistics on several topics, including construction.
Результатов: 269, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский