increased numberproliferationgrowing numberhigher numberrise in the numbermultiplication
Примеры использования
Increase in the incidence
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
with high levels of energy-related pollution causing an increase in the incidence of, and fatalities due to,
связанного с энергетикой, стали причиной увеличения случаев хронических легочных заболеваний,
it is acknowledged that there has been an increase in the incidence of polygamy, in particular among marriages contracted under the Marriage Ordinance(1951),
в последнее время наблюдается тенденция увеличения числа полигамных браков по сравнению с браками, которые заключаются согласно Указу о браках( 1951),
Use of the higher poverty level caused almost no increase in the incidence of poverty in the Czech Republic, Slovakia and Slovenia,
Применение более высокого показателя уровня бедности практически не дает увеличения числа малоимущих людей в Чешской Республике,
winter cold represent an increase in the incidence of acute viral infections,
зимние холода обусловливают рост заболеваемости острыми вирусными инфекциями,
Theincrease in the incidence and severity of natural disasters with environmental causes demonstrates the need to strengthen the links between environmental
Повышение частотности и масштабности стихийных бедствий, вызванных экологическими причинами, показывает необходимость укрепления связей
Diagnosis of the situation(no significant changes in the total number of patients, although an increase in the incidence of disease has been reported on account of consumption of alcohol
Оценка ситуации( существенных изменений в общей численности пациентов не произошло, хотя отмечался рост случаев заболеваний, связанных со злоупотреблением алкоголем
has led to an increase in the incidence of cancer among the local populations,
including an increase in liver weight(females), an increase in the incidence of small testes size(males),
включая увеличение веса печени у самок, увеличение числа самцов с малым размером яичек
He asked whether there were any statistics to show an increase in the incidence of crimes incurring the death penalty during the time the moratorium had been in effect,
Он спрашивает, нет ли каких-либо статистических данных, свидетельствующих о росте числа преступлений, наказуемых смертной казнью, во время действия этого моратория с учетом
Ethiopians in Eritrea reported an increase in the incidence of intimidation and harassment in recent months
Эфиопы, находящиеся в Эритрее, сообщили, что в последние месяцы имел место рост числа случаев запугивания и преследования и аналогично большая часть
Moreover, theincrease in the incidence of avian influenza worldwide in both birds
Более того, умножение случаев заражения« птичьим гриппом»
Those studies had indicated that there was no significant increase in the incidence of cancer and no association between high natural radiation levels
Эти исследования показали, что не было зарегистрировано значительного увеличения распространенности случаев заболевания раком и не было отмечено никакой связи
The Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi(E/CN.4/2003/45) considered theincrease in the incidence of rape and other forms of gender-based violence as deriving also from the Government's encouragement of the recruitment of militias as a selfdefence force.
По мнению Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Бурунди( E/ CN. 4/ 2003/ 45), увеличение случаев изнасилований и других форм гендерного насилия происходит также из-за поощрения правительством вербовки ополченцев в состав сил гражданской самообороны.
a delay in the registration of pregnant women in prenatal care programmes, and an increase in the incidence of anaemia.
участия в программах оказания предродовой помощи, а также росту числа заболеваний анемией.
showed an increase in the incidence of some of those diseases after the war in comparison with the pre-war period.
показало увеличение распространенности некоторых из этих заболеваний после войны по сравнению с предвоенным периодом.
Theincrease in the incidence of child disability in recent years resulting from a number of causes such as the armed conflict in the country,
Ввиду отмеченного в последние годы роста случаев инвалидности среди детей, вызванного различными причинами, в том числе вооруженным конфликтом в стране,
CEE performed in the first days after IS is not followed by an increase in the incidence of postoperative complications,
КЭЭ, выполненная в первые дни после ИИ, не сопровождается увеличением частоты послеоперационных осложнений, летальных исходов,
this has led to the loss of the transplanted organs and an increase in the incidence of renal insufficiency,
ведет к потере пересаженных органов, а также к приумножению числа случаев почечной недостаточности,
the further aggravation of existing emergencies and theincrease in the incidence and severity of disasters caused by natural hazards confirm the need to remain focused on strengthening the capacity of humanitarian actors to address the effects of emergencies on the lives
дальнейшее обострение существующих чрезвычайных ситуаций и увеличение частотности и масштабности бедствий, вызванных природными катаклизмами, подтверждают необходимость и впредь уделять повышенное внимание укреплению потенциала гуманитарных организаций в деле ликвидации
An increase in the incidence of recruitment coincided with the 26 May 2008 Government/FNL joint declaration on the cessation of hostilities and the gathering of FNL in pre-assembly
Учащение случаев вербовки совпало с принятием 26 мая 2008 года совместной декларации правительства и НОС о прекращении боевых действий
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文