INEVITABILITY - перевод на Русском

[inˌevitə'biliti]
[inˌevitə'biliti]
неизбежность
inevitability
inevitable
imminent
unavoidable
imminence
inevitably
necessity
неотвратимость
inevitability of
certainty of
imminence of
unavoidability of
неизбежной
inevitable
imminent
unavoidable
inescapable
inherent
necessary
inevitability
unavoidably
inevitably
неизбежности
inevitability
inevitable
imminent
unavoidable
imminence
inevitably
necessity
неизбежностью
inevitability
inevitable
imminent
unavoidable
imminence
inevitably
necessity

Примеры использования Inevitability на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The feeling of her world collapsing, inevitability of suffering.
Ощущение рухнувшего мира, неизбежность страдания.
Predestination does not mean inevitability.
Предрасположенность не означает неизбежность.
The point of departure is a good one- all parties understand the inevitability of reform.
Исходная позиция неплоха- все стороны понимают неизбежность реформы.
The inevitability of accountability for violence in the family.
Неотвратимости ответственности за насилие в семье.
Introduction to Inevitability.
Предисловие к неизбежному.
On the Inevitability of War.
По бульварам против войны неопр.
I saved them from the inevitability of their lives.
Я спасал их от неминуемости их жизни.
tragedy is inevitability.
трагичным событием заключается в неизбежности.
However, the inevitability of the recognition of the Genocide by Ankara is constantly broadcasted into the society by party officials.
Несмотря на это, неизбежность признания факта Геноцида Анкарой постоянно транслируется в общество представителями партии.
But the elders had foreseen this inevitability… and devised a way for her power to live on.
Но старейшины предвидели эту неотвратимость и измыслили способ дальнейшего существования ее силы.
The limitation of world gold reserves predetermined the inevitability of crisis started during the First World War.
Ограниченность мировых запасов золота предопределила неизбежность кризиса, наступившего во время Первой мировой войны.
It is also important here to ensure the inevitability of punishment for offenses affecting the safety of flight for passengers.
Важно еще здесь обеспечить неотвратимость наказания за правонарушения, влияющие на безопасность полета пассажиров.
thus destroying false assumptions about the inevitability of underdevelopment in two-thirds of the world.
разрушившие ложные представления о неизбежной отсталости двух третей мира.
In the statements, read out online by Levon Barseghyan, is said that Armenia's Prosecutor General is taking measures to ensure the inevitability of criminal responsibility for the crime.
В заявлениях говорилось, что генпрокуратура принимает меры« для обеспечения неизбежной уголовной ответственности за совершенное преступление».
Moreover, Russian experts actively promoted the thesis on the inevitability of the conflict between Washington
Более того, российские эксперты активно пропагандировали тезис о неизбежности конфликта между Вашингтоном
Today, this sense of inevitability has been largely dispelled
Сейчас это чувство неизбежности в основном развеяно, и детская смертность в
not to be saddened by this inevitability, and to meet it with understanding.
проходя через них, не омрачаться этой неизбежностью, а встречать ее с пониманием.
The Solomon Islands delegation rejects the claim of inevitability and welcomes efforts to encourage continuous dialogues between peoples.
Делегация же Соломоновых Островов отвергает это утверждение о неизбежности и приветствует усилия по поощрению постоянных контактов между народами.
when we accept the inevitability of the tide of globalization,
когда мы смиряемся с неизбежностью наплыва глобализации,
apprehension of unemployment as an inevitability.
восприятии безработицы как тотальной неизбежности.
Результатов: 203, Время: 0.6237

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский