INHALING - перевод на Русском

[in'heiliŋ]
[in'heiliŋ]
вдыхая
inhale
breathe
to breath
вдыхания
inhalation
breathing
inhaling
exposure
вдох
breath
inhale
inhalation
lnhale
the in-breath
take
вдыхание
inhalation
breathing
inhaling
exposure
вдыхании
inhalation
breathing
inhaling
exposure
вдыхать
inhale
breathe
to breath
вдыхает
inhale
breathe
to breath
вдыхающ

Примеры использования Inhaling на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am leaving my house and inhaling a clear Divine air with delight.
Я выхожу из своего дома и с наслаждением вдыхаю чистый воздух Господень.
that the air, you inhaling, is shining.
что воздух, который вы вдыхаете, светится.
Dusting with crushed chalk(this method is most toxic due to the risk of inhaling dust);
Опудривание толченым мелком( такой способ наиболее токсичен из-за риска вдохнуть пыль);
Or you can keep inhaling sawdust off the floor at McGinty's.
Или можешь продолжать дышать пылью на полу в МакГинтис.
Years, inhaling chemicals, mucking horse stalls.
Я 20 лет дышал химикатами и выгребал лошадиный навоз.
Or you can keep inhaling sawdust off the floor at McGinty's.
Или можешь продолжать дышать опилками у МакГинти.
Died from inhaling tear-gas thrown at him by soldiers.
Умер в результате вдыхания слезоточивого газа,
Before inhaling, remember that there may still be some water remaining.
Перед тем как сделать вдох, помните, что в трубке может оставаться вода.
How long have you been inhaling these paint fumes?
Как долго ты уже дышишь парами краски?
It's like smoking without inhaling.
Это как курить не затягиваясь.
Can't deal with the thought of dudes inhaling my dried excretions.
Не смогу свыкнуться с мыслью, что чуваки будут нюхать мои высохшие выделения.
A group of sad lost people inhaling toxic fumes?
Группа грустных потерянных людей, надышавшихся токсичными испареньями?
It's very hard to work out whether you're eating or inhaling that soup.
Сложно различить, то ли ты ешь, то ли засасываешь этот суп.
That is how the characters behave in the maestro's paintings, inhaling aromas, admiring colours,
Именно так ведут себя герои полотен маэстро, вдыхая ароматы, любуясь красками,
avoid inhaling fuel fumes,
избегайте вдыхания паров топлива,
Inhaling the oil, you sink into deep relaxation that helps to get rid of general fatigue.
Вдыхая масла, Вы погружаетесь в глубокую релаксацию, что способствует избавлению от общей усталости, а также рефлекторно действует на нервные окончания.
In the United Kingdom the practice of inhaling the fumes of heroin appears to be spreading because of abusers' erroneous belief that this method of administration does not cause dependence.
В Соединенном Королевстве широко распространена практика вдыхания паров героина, поскольку наркоманы ошибочно считают что этот метод применения не вызывает зависимости.
While running breathing exercises pranayama: inhaling through the nose slowly,
При этом выполняем дыхательные упражнения пранаяму: вдох носом медленно,
And the God was cheerfully walking forward, inhaling the aroma of sea, brought by the air,
А Бог весело шагал вперед, вдыхая принесенный воздухом аромат моря
Research has concluded that inhaling lavender oil helps the body enter a relaxed state,
Исследование заключало что вдыхающ помощь масла лаванды тело вписывает ослабленное положение,
Результатов: 115, Время: 0.1361

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский