first contributionfirst installmentfirst instalmentfirst paymentfirst depositinitial contributiondownpaymentinitial payment
Примеры использования
Initial payment
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Revised funding arrangements where high-risk implementing partners received an initial payment lower than the current initial 80 per cent payment;.
Использование пересмотренных процедур финансирования, предусматривающих выделение партнерам- исполнителям с высокой степенью риска первоначальных выплат, которые были бы меньше установленной в настоящее время первоначальной суммы в размере 80 процентов;
during one working day, after conclusion of the Contract and making the initial payment by Subscriber in accordance with the Contract.
осуществления Абонентом первоначального платежа в соответствии с Договором начать предоставление Услуг Абоненту в течение 1( одного) рабочего дня;
In addition, it is required that the beneficiary has resided in Finland for at least five years before the initial payment of the benefit.
Кроме того, требуется, чтобы бенефициар проживал в Финляндии по крайней мере пять лет до первоначальной выплаты пособия.
within one year following the date on which the staff member would have been entitled to the initial payment.
другом случае-- в течение одного года начиная с той даты, когда сотрудники получили бы право на первоначальные выплаты.
If initial payment document does not contain information in any of specified fields,
Если исходный расчетный документ не содержит информации ни в одном из указанных полей, то в сообщении SWIFT
When the format of initial payment document does not contain some of specified fields,
В случае, когда формат исходного расчетного документа не содержит каких-либо из указанных полей, либо информация в них отсутствует,
After initial payment, students can choose to pay‘month by month'
После первичной оплаты занятий, студентам будет предложено платить помесячно
In case of agreement will be dealt among the both sides, the initial payment of rental of the customer is equal to three monthly payments..
В случае соглашения среди обеих сторон, начальная оплата арендной платы клиента равна трем ежемесячным платежам.
Revised funding arrangements where high-risk implementing partners receive an initial payment lower than the current initial 80 per cent payment;.
Пересмотр процедур финансирования в тех случаях, когда партнеры- исполнители с высокой степенью риска получают первоначальные платежи на сумму, которая меньше нынешней установленной первоначальной суммы, составляющей 80 процентов;
Very often payments are made after the services like sales, closing a deal, initial payment for services are provided.
Часто в КЦ практикуется оплата за предоставленные услуги уже после продажи/ подписания документов/ первой оплаты услуг;
cannot request the Employee to make the initial payment and then be reimbursed.
не может требовать от работника осуществить изначальную оплату, и затем возместить ее.
approximately $83,000, as an initial payment for the mercenaries.
в качестве первоначальной платы за наемников.
especially to young families who could not afford the high initial payment, as well as to those with low
особенно молодых семей, не имевших возможности оплатить высокий первоначальный взнос, а также тех, кто имел невысокий,
the buyer provides an initial payment of 20-50% to the bank account,
покупатель осуществляет первоначальный платеж- 20- 50% на счет банка,
Nevertheless, since that Member State had made an initial payment, albeit belatedly, it agreed that its request for exemption under Article 19 should be granted,
Тем не менее, поскольку это государство- член произвело первый платеж, пусть и с опозданием, Европейский союз согласен положительно рассмотреть его просьбу о применении изъятия,
To ensure citizensʼ access to loans for the purchase of housing by mitigating mortgage lending conditions(by reducing the amount of the initial payment and loan interest rates,
Обеспечение доступа населения к заемным средствам для покупки жилья через смягчение условий ипотечного кредитования( уменьшение размера первоначального взноса и ставки по кредиту,
as well as the initial payment and the interest accrued can be clarified with the lawyers of our company.
а также первоначальном взносе и начисляемых процентах можно получить у юристов нашей компании.
She noted that the system had evolved from an initial payment of various scattered allowances to the payment of a flat rate spouse allowance to the current application of differentiated rates of staff assessment
Она отметила, что система от первоначальной выплаты различных отдельных надбавок эволюционировала в сторону введения единообразной надбавки на супруга, а затем нынешнего применения дифференцированных ставок налогообложения
not simply as a percentage of your initial payment.
не просто в качестве процента от вашего первоначального платежа.
The main terms of the 1994 debt arrangement are that it will run until 15 August 2001, with an initial payment of 10 per cent($500 million)
Основные условия соглашения о выплате задолженности с 1994 года состоят в том, что этот процесс продлится до 15 августа 2001 года, причем сумма первоначальной выплаты составит 10 процентов( 500 млн. долл.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文