INTEGRAL DEVELOPMENT - перевод на Русском

['intigrəl di'veləpmənt]
['intigrəl di'veləpmənt]
комплексного развития
integrated development
comprehensive development
integral development
complex development
holistic development
overall development
all-round development
broad-based development
of cluster development
всестороннего развития
full development
comprehensive development
all-round development
inclusive development
integral development
overall development
integrated development
all-around development
holistic development
developing fully
целостном развитии
integral development
комплексное освоение
integrated management
integrated development
the comprehensive development
integral development
комплексному развитию
integrated development
comprehensive development
integral development
complex development
всестороннему развитию
comprehensive development
full development
all-round development
integral development
inclusive development
overall development
holistic development
integrated development
full advancement
universal development
комплексное развитие
integrated development
comprehensive development
complex development
integral development
all-round development
holistic development
overall development
всестороннее развитие
full development
comprehensive development
all-round development
holistic development
inclusive development
integral development
overall development
integrated development
allround development
complete development
целостного развития
holistic development
integral development
integrated development
комплексном развитии
integrated development
comprehensive development
integral development

Примеры использования Integral development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Promote the country's integral development through the identification, formulation
Содействует всестороннему развитию страны путем определения,
It notes with satisfaction the State party's plan to expand the network of Care and Integral Development(Red de Cuido y Desarrollo Integral) to all cantons.
Он с удовлетворением отмечает план государства- участника охватить сетью" Уход и комплексное развитие"( Red de Cuido y Desarrollo Integral) все кантоны.
always considering their primary component, the human being and his or her integral development.
при этом всегда во внимание принимается их основной компонент- человек и его или ее всестороннее развитие.
one can be confident in the achievement of full solidarity for the integral development of all human beings.
можно рассчитывать на то, что нам удастся обеспечить всемерную солидарность по комплексному развитию каждого человека.
The European Union reaffirms its commitment to continue supporting the integration process in Central America as well as the new efforts to invigorate the integral development of the region.
Европейский союз подтверждает приверженность оказанию поддержки процессу интеграции в Центральной Америке, а также новым усилиям по активизации комплексного развития региона.
well-being and integral development as peoples.
благоденствия и всестороннего развития в качестве народов.
Social cohesion is critical for the integral development and well-being of all members of society,
Социальное единство имеет решающее значение для целостного развития и благополучия всех членов общества,
It would also support the National Plan for the Advancement and Integral Development of Women(PNPDIM) as the road map for Government action on women's rights.
Секретариат также поддерживает Национальный план по улучшению положения и всестороннему развитию женщин( ПНПДИМ) в качестве" дорожной карты" для деятельности правительства в области прав женщин.
he solicited a new development paradigm that promoted solidarity and integral development and prevented serious human rights abuses.
к новой парадигме развития, которая поощряла бы солидарность и комплексное развитие, не допуская серьезных нарушений прав человека.
that the concept includes also social and economic elements and integral development.
эта концепция включает в себя также социально-экономические аспекты и всестороннее развитие.
Caritas accompanies the people in need until their needs have been dealt with in a sustainable way that takes their integral development into account.
Каритас сопровождает нуждающихся до тех пор, пока их потребности не удовлетворяются устойчивым образом с учетом их комплексного развития.
formulation of government policies and plans promoting the integral development of women;
планов государства в целях содействия всестороннему развитию женщин.
protection and integral development of children.
защиту и всестороннее развитие детей.
The Secretaries-General of the two organizations have concluded a cooperation agreement that will make it easier to exploit together the possibilities for mutual support with a view to integral development.
Генеральные секретари обеих организаций подписали соглашение о сотрудничестве, которое сделает более доступным использование возможностей взаимной поддержки для целей комплексного развития.
Fundamental human rights constitute a minimal framework of guarantees necessary to ensure the integral development of the human person
Основные права человека являются теми минимальными гарантиями, которые необходимы для обеспечения комплексного развития человеческой личности
These alternative structures must support the integral development of persons whose families are torn apart,
Эти альтернативные структуры должны поддерживать целостное развитие людей, оставшихся без семей, посредством создания возможностей для дружбы
have a profound impact on their integral development.
крайне отрицательно сказываются на их всестороннем развитии.
The new legislative framework seeks to guarantee their integral development so that they can grow within their families
Новые законодательные основы преследуют цель гарантировать их всеобъемлющее развитие, с тем чтобы они могли расти в своих семьях
For our city, there is nothing new in this- just an integral development conditioned by objective circumstances:
Для нашего города в этом нет ничего нового- всего лишь интегральное развитие, обусловленное объективными обстоятельствами:
In addition, OAS Executive Secretariat for Integral Development and the statistical institutes of the countries of the region are beginning to implement the inter-American labour market information system(SISMEL) project.
Помимо этого, Исполнительный секретариат ОАГ по интегрированному развитию и статистические институты стран региона приступают к осуществлению проекта, касающегося межамериканской системы информации о рынке труда СИСМЕЛ.
Результатов: 127, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский