INTENDED TO SUBMIT - перевод на Русском

[in'tendid tə səb'mit]
[in'tendid tə səb'mit]
намерена представить
intended to submit
intends to present
intended to introduce
intends to provide
would submit
will submit
will present
намеревается представить
intends to submit
intends to present
intends to provide
intends to introduce
intended to report
expects to submit
планирует представить
plans to submit
plans to present
intends to submit
plans to introduce
plans to provide
intends to present
expects to submit
aims to present
aims to submit
намерен представить
intends to submit
intends to present
intend to provide
intention to submit
would submit
expected to submit
will present
planned to submit
намерено представить
intends to submit
intends to present
will submit
planned to submit
намерены представить
intend to submit
intend to present
would submit
намереваются представить
intend to submit
intend to present
намеревался представить
intended to submit
had intended to present
планируют представить
plan to submit
intended to submit
expect to submit
plan to introduce
о намерении представить
intention to submit
intention to present
intention to provide
intention to introduce
intended to submit
of intent to submit

Примеры использования Intended to submit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CHAIRMAN informed the Committee that Fiji intended to submit its overdue report that week.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ информирует Комитет о том, что Фиджи намерены представить на этой неделе свой просроченный доклад.
Mexico intended to submit a working paper which,
Мексика намерена представить рабочий документ,
Proposals in that regard would be included in the revised estimates for the biennium 1992-1993 which the Secretary-General intended to submit to the General Assembly early in 1993.
Соответствующие предложения будут включены в пересмотренную смету на двухгодичный период 1992- 1993 годов, которую Генеральный секретарь планирует представить Генеральной Ассамблее в начале 1993 года.
Somalia had informed the Secretariat prior to the last meeting of the Committee that it intended to submit a halons plan of action by 6 June 2007.
Сомали проинформировала секретариат до последнего совещания Комитета о том, что она намеревается представить план действий по галонам к 6 июня 2007 года.
CARICOM intended to submit a draft resolution on youth, guns, drugs and crime.
Вот почему страны Карибского сообщества намереваются представить проект резолюции по вопросу о молодежи, оружии, наркотиках и преступности.
At the current session, it intended to submit draft resolutions on Myanmar,
На нынешней сессии он намерен представить проекты резолюций по Мьянме,
There were plans for a validation workshop on the draft report and the Government intended to submit its report to the Committee in September 2008.
Есть планы провести семинар- практикум по проверке информации для проекта доклада, и правительство намерено представить свой доклад Комитету в сентябре 2008 года.
One representative noted that she intended to submit a proposal on the issue that more closely tracked the Parties' initial request.
Один представитель указала, что она намерена представить предложение по этому вопросу, которое в большей степени соответствует первоначальной просьбе Сторон.
On receipt of the necessary information, the Advisory Committee intended to submit its detailed report to the Fifth Committee at its resumed session.
После получения необходимой информации Консультативный комитет намеревался представить подробный доклад Пятому комитету на его возобновленной сессии.
The Group of 77 and China intended to submit resolutions on several important questions,
Группа 77 и Китай намереваются представить резолюции по ряду важных вопросов,
The Secretary-General intended to submit the full 2006/07 budget for ONUB,
Генеральный секретарь намерен представить полный бюджет ОНЮБ на 2006/ 07 год,
They requested EEA to explicitly define the Group's role in the revised proposal that EEA intended to submit to the Committee on Environmental Policy in October 2009.
Они просили ЕАОС четко определить роль Группы в пересмотренном предложении, которое ЕАОС намерено представить Комитету по экологической политике в октябре 2009 года.
the Group intended to submit three draft resolutions concerning financing for development.
Группа намерена представить три проекта резолюции по вопросам финансирования развития.
Her delegation would like to know when the Secretariat intended to submit the first performance report on the programme budget for the biennium 1996-1997.
Ее делегация хотела бы знать, когда Секретариат намерен представить первый доклад об исполнении бюджета по программам на двухгодичный период 1996- 1997 годов.
His Group intended to submit concrete proposals,
Его Группа намерена представить конкретные предложения,
In light of that decision, the Secretary-General intended to submit a revised budget for UNOCI for 2006/07 for consideration by the Assembly during the main part of its sixty-first session.
В свете этого решения Генеральный секретарь намерен представить пересмотренный бюджет для ОООНКИ на 2006/ 07 год для рассмотрения Ассамблеей в ходе основной части ее шестьдесят первой сессии.
His delegation intended to submit, together with the delegations of Bulgaria
Делегация Украины совместно с делегациями Болгарии и Российской Федерации намерена представить проект резолюции,
said she was pleased that Nepal intended to submit information to the Committee at its next session.
с удовлетворением отмечает, что Непал намерен представить Комитету информацию на его следующей сессии.
His delegation intended to submit a draft resolution calling on the international community to provide the assistance for that purpose.
Его делегация намерена представить проект резолюции с призывом к международному сообществу оказать помощь в этой области.
the Secretary-General informed the Council that he intended to submit his next report by 15 September 1998.
Генеральный секретарь информировал Совет о том, что он намерен представить свой следующий доклад к 15 сентября 1998 года.
Результатов: 115, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский