INTERNATIONAL CONTEXT - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl 'kɒntekst]
[ˌintə'næʃənl 'kɒntekst]
международной обстановке
international environment
international situation
international context
international climate
global environment
international circumstances
international landscape
international setting
international conditions
international atmosphere
международных условиях
international environment
international context
international circumstances
international conditions
international climate
international situation
international setting
international landscape
international juncture
международной ситуации
international situation
international circumstances
international context
international environment
рамках международного
under international
международная обстановка
international environment
international situation
international climate
international context
international circumstances
international conditions
international scene
global environment
international milieu
global situation
международной обстановки
international environment
international situation
international climate
international context
international circumstances
international atmosphere
of the international scene
global situation
international setting
международные условия
international environment
international conditions
international circumstances
international context
international setting
international situation
international climate
global environment
международным условиям
международному контексту
international context

Примеры использования International context на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An enabling international context.
Благоприятствующий международный контекст.
It is evident that during these last 50 years the international context has largely evolved.
Разумеется, за последние 50 лет международная обстановка претерпела значительные изменения.
Decision-makers in the developing countries should therefore take the international context into account in developing national policy.
Чтобы руководители развивающихся стран при разработке национальной политики учитывали международные условия.
Role of the United Nations in a changing international context.
Роль Организации Объединенных Наций в изменяющемся международном контексте.
The international context.
Международный контекст.
It therefore holds special significance in a difficult international context.
Поэтому она имеет особую значимость в трудном международном контексте.
International context.
Международный контекст.
The meaning of this paragraph within the international context should be clarified.
Смысл этого пункта в международном контексте следует уточнить.
Ii. the international context.
Ii. международный контекст.
Competitive insertion of Angola in the international context.
Повышение конкурентоспособности Анголы в международном контексте.
Iii. the international context.
Iii. международный контекст.
The European automotive market in an international context.
Европейский автомобильный рынок в международном контексте.
II. International context.
Ii. международный контекст.
The nation in an international context.
Роль страны в международном контексте.
Furthermore, the international context has become more and more important.
Кроме того, все большее значение приобретает международный контекст.
It must therefore be addressed in an international context.
Поэтому данную проблему следует рассматривать в международном контексте.
To place Estonia within an international context.
Поместить Эстонию в международный контекст.
Conformity assessment in the international context.
Подтверждение соответствия в международном контексте.
III. The changed international context.
III. Изменившийся международный контекст.
The local, regional, national and international context.
Местный, региональный, национальный и международный контекст.
Результатов: 600, Время: 0.0787

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский