IRONY - перевод на Русском

['aiərəni]
['aiərəni]
ирония
irony
ironic
ironically
парадокс
paradox
irony
paradoxical
paradoks
ироничного
ironic
irony
ироничность
irony
иронию
irony
ironic
ironically
иронии
irony
ironic
ironically
иронией
irony
ironic
ironically

Примеры использования Irony на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Representatives of the Muscovite"high society" treated with irony a passion of the collector.
К страсти коллекционера в московском« большом свете» относились с иронией.
The irony- a good,
Ирония- хорошая,
It fears neither the poets' irony, nor the democrats' unbelief.
Она не боится ни иронии поэтов, ни недоверия демократов.
Any other circumstance, I would have appreciated the irony.
При других обстоятельствах, я бы оценил иронию.
These are life stories filled with irony and drama!
Это жизненные истории, наполненные иронией и драматизмом!
Historical irony is obvious.
Историческая ирония очевидна.
Irony is dead now.
Теперь никакой иронии.
I appreciate the irony.
Я ценю иронию.
Now we recollect this with irony.
Теперь мы воспринимаем это с иронией.
Irony is my specialty.
Ирония- моя специальность.
I suppose I should enjoy the irony.
Полагаю я должен радоваться твоей иронии.
All these cartoons are filled with humor and irony.
Все эти мультфильмы наполнены юмором и иронией.
I thought you might appreciate the irony.
Я думал, вы могли бы ценю иронию.
Go, gladiators." But the irony.
Вперед, гладиаторы Но ирония.
Good use of irony.
Хорошее применение иронии.
That's what you call irony.
Вот, что называется иронией.
You will see the irony in a second.
Вы увидите всю иронию через секунду.
Double irony.
Двойная ирония.
Drowning in blood and irony.
Утопающий в крови и иронии.
Please tell me you see the irony.
Пожалуйста, скажи, что ты заметила иронию.
Результатов: 623, Время: 0.0589

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский