IS AN EXPERIENCE - перевод на Русском

[iz æn ik'spiəriəns]
[iz æn ik'spiəriəns]
опыт
experience
expertise
practice
lessons
является опыт
is the experience
переживание
experience
feeling
worry
является опытом
is an experience

Примеры использования Is an experience на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is an experience beyond thought.
Этот опыт лежит за пределами разума.
This is an experience you will never forget.
Это впечатления, которые вы никогда не забудете.
We will be sure to come here again, this is an experience we will never forget.
Мы обязательно придем снова, эти ощущения мы не забудем никогда.
The article is an experience of reconstruction of historical and geographical images of
Статья представляет собой опыт реконструкции историко-географических образов торговли
It is an experience that marks a before and an after, a gift that nourishes you for the rest of your life.
Это опыт, который знаменует собой до и в после, подарок, который питает вас для остальной части вашей жизни.
unlike anything you have ever known, is an experience of beauty, tranquility,
вам когда-либо известно, является опыт красоты, спокойствия,
Sound is an experience or a cognitive representation associated with the input signals which are the pressure waves, we think.
Звук опыт или когнитивное представление, связанное с входными сигналами которые являются волны давления, мы думаем.
And it is an experience identical everywhere in all countries,
И это переживание идентично везде, во всех странах, у всех людей
in a way that the frustration for us is an experience that the will of a good thing.
что разочарование для нас является опыт, который волей хорошо.
Surely it is an experience to be repeated, Although it is
Конечно, это опыт, чтобы повторить, Хотя это наиболее опасным дисциплина,
Zen is an experience.
Дзен является опытом.
Arkady Matveev:"school- it is an experience, training in work style,
Аркадий Матвеев:" Школа- это опыт, обучение методам работы,
This is an experience which is not theirs alone; it happens to all who pass through the portal of death.
Это не только их опыт, а опыт всех тех, кто проходит через ворота смерти.
Soaring above this breathtaking complex of Greek Orthodox monasteries that are amazingly built on top of towering sandstone rock pillars- is an experience not many people can claim.
Проплывать над этим потрясающим комплексом греческих православных монастырей, удивительно построенных на вершинах возвышающихся каменных столбов из песчаника- это уникальный опыт, не доступный многим.
More than just being a theme for our meeting, that is an experience we are making these days.
Это не просто тема нашей встречи, это опыт, который мы проживаем в эти дни.
This is an experience that can be shared with less advanced countries through exchanges
Этим опытом можно делиться с менее передовыми странами на основе обменов
It is not a conscious experience, for it is not in opposition to other experiences, yet it is an experience all the same.
Это не сознательные переживания, поскольку они не противостоят другим переживаниям, но тем не менее это переживания.
Chinatown is an experience of its own with special foods,
Китайский квартал вполне опыт работы с ресторанами, бутиками
This trip is an experience where One can learn about cocoa,
Эта опытная поездка, где можно узнать о какао,
a link to GearBest.">com- buy here- and go on playing Half-Life 2 on the gamepad, which is an experience for itself.
пойти дальше проходить Half- Life 2 на геймпаде, а это тот еще экспириенс.
Результатов: 68, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский