ПЕРЕЖИВАНИЕ - перевод на Английском

experience
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
feeling
чувство
ощущение
чувствуя
ощущая
предчувствие
считая
испытывая
самочувствие
experiences
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
experiencing
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
experienced
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
worry
беспокоиться
волноваться
переживать
беспокойство
заботиться
бояться
потревожиться
забота
тревоги

Примеры использования Переживание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
знание, переживание, диалог.
knowledge, feelings, dialogue.
Что такое переживание жизни?
What Is the Experience of Life?
И только переживание вины делает революцию переносимой.
And only in the experiencing of the guilt is what makes the revolution endurable.
Ни одно переживание не сделает вас счастливым
No emotional experience makes you happier
Оргазм- это переживание взрыва чистой энергии,
Orgasm is an experience of explosion of pure energy,
Мать описывает это переживание и таким образом.
Mother also described the experience this way.
Вот переживание, как я продиктовала его сразу после его окончания.
This is the experience as I dictated it immediately thereafter.
Переживание, это тысяча переживаний, не знающих самих себя.
An experience is a thousand experiences unaware of themselves. There is no recipe.
И это было ежесекундно живое переживание, длившееся почти шесть часов без перерыва.
And that was an experience lived every second, for about six hours nonstop.
Имеешь переживание, а затем начинаешь сознавать, что имеешь его;
You have the experience, then become aware of having it;
Было переживание того, что каждый….
Once it had the experience that each….
Это должно восприниматься как переживание, через которое вы проходите.
It must be taken as an experience through which you are passing.
Еще вчера переживание было совершенно конкретным и мощным.
Yesterday again, the experience was quite concrete and powerful.
Которые хотят разделить это переживание или понять, что это.
Who seek to participate in the experience, or to understand what it's about.
Когда-то я имела одно переживание( по поводу чего-то неважного, но это не имеет значения).
I had an experience some time ago(about something unimportant, but anyway).
Это переживание, которое я имела почти два года тому назад.
This is an experience I had some two years ago.
Таким было переживание этим утром.
That was the experience of this morning.
Это было, конечно, очень важное переживание, психический опыт par excellence( фр.- по заслуге особого превосходства).
It was certainly an experience of great value, a psychic experience par excellence.
Это- переживание расширения сознания.
It is an experience of the extension of consciousness.
И тогда переживание сводится вот к чему.
So then, the experience came to this.
Результатов: 693, Время: 0.0906

Переживание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский