Примеры использования Is not confined на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The need for equality is not confined to strictly judicial aspects, but also applies to conditions of employment,
Sex tourism involving children is not confined to a few exotic destinations
The decline in birth rates is a long-term demographic trend which is not confined to the Russian Federation alone
The Group further notes that the acquisition of vehicles for military purposes is not confined to zone 10.
The study proved that the philosophy of the Russian Renaissance is not confined solely to the phenomenon of utopia,
This definition illustrates the fact that democracy is not confined to the organization of democratic elections,
Public art is not confined to physical objects; dance, street theatre
show, the guarantee is not confined to the most serious offences.
The circle of discontent is growing rapidly larger in our community and is not confined to past land-claim issues.
It is well established that development is not confined"to purely economic aspirations
The commitment of Russian leaders to democracy is not confined to their confidence that it is liberal
God"dwelleth in the hearts of his obedient people": religious experience is not confined to a church building.
The Panel is concerned that such external financing is not confined to recipients in Grand Gedeh County alone.
It is not confined, however, to the relationship between man
Article 12(3) applies to contracts of carriage generally and is not confined to volume contracts.
It is not confined to manufactured products
Interest in environmental disclosure and accounting for the environment is not confined, however, to the countries covered by the KPMG survey.
Western European co-operation to combat drug abuse and trafficking is not confined to law enforcement.
This behavior is not confined to verbs; note for example Spanish viento"wind" from Latin ventum,
Our point is not confined to any one attribute of clothing