IS NOT NECESSARILY - перевод на Русском

[iz nɒt ˌnesə'serəli]
[iz nɒt ˌnesə'serəli]
необязательно является
is not necessarily
may not be
does not necessarily constitute
не обязательно будет
not necessarily be
will not necessarily
would not necessarily
need not be
не всегда является
is not always
is not necessarily
is often not
вовсе не обязательно
not necessarily
it is not necessary
необязательно будет
would not necessarily
is not necessarily
will not necessarily
совсем не обязательно
it is not necessary
is not necessarily
не обязательно состоит
is not necessarily
необязательно являются
are not necessarily
did not necessarily constitute
не обязательно носит
is not necessarily
не обязательно находится

Примеры использования Is not necessarily на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We take some encouragement from the fact that the conceptual gap is not necessarily unbridgeable.
Нас несколько вдохновляет тот факт, что концептуальный разрыв является необязательно непреодолимым.
Wins the best compromise is not necessarily the best pilot.".
Выигрывает лучший компромисс- это не обязательно лучший пилот.».
Arranged marriage is not necessarily a bad thing.
Сватовство не всегда плохо.
Using these buses is not necessarily, you can walk if you wish.
Пользоваться автобусами не обязательно, можно ходить пешком.
Liposuction is not necessarily on a permanent basis.
Липосакция не обязательно на постоянной основе.
EDR is not necessarily a method of achieving cost savings,
ЭПД не обязательно обеспечивает экономию средств,
But that is not necessarily what killed her.
Но не обязательно это ее убило.
In the end, a responsible Government is not necessarily a popular Government.
В конечном итоге ответственное правительство вовсе не обязательно является правительством популярным.
Saving is not necessarily about money, it is actually can be thrilling and exciting.
Сохранение не обязательно связано с деньгами, это действительно может быть захватывающим процессом.
Thus, capacity building is not necessarily linked to external assistance activities.
Таким образом, построение потенциала не обязательно должно быть связано с мероприятиями внешней помощи.
This password is not necessarily the same as the password used to protect the media.
Этот пароль не обязательно должен совпадать с паролем, используемым для защиты носителя.
Variance is not necessarily a measure of how well you play.
Отклонение не обязательно показатель того, насколько хорошо вы играете.
This is not necessarily.
Не обязательно именно это.
The lowest temperature inside the cabinet is not necessarily the best.
Самая низкая температура внутри шкафа- не обязательно самая лучшая.
The creation of new institutions is not necessarily what is required.
Создавать новые учреждения вовсе необязательно.
the temporary President is not necessarily the individual who presided at the preceding session.
временный Председатель не обязательно является лицом, председательствовавшим на предыдущей сессии.
The Security Council is not necessarily the only United Nations body that is important,
Совет Безопасности не обязательно является единственным важным органом Организации Объединенных Наций,
In many developing countries, the main challenge is not necessarily youth unemployment
Во многих развивающихся странах главной проблемой необязательно является безработица среди молодежи
The scope of the definition of victims is not necessarily the same for the purposes of investigation as for those of reparation;
Определение жертв не обязательно будет одинаковым при проведении расследований и при возмещении ущерба;
Actually, this toy is not necessarily a fashion element
Собственно, эта игрушка не обязательно является элементом моды,
Результатов: 255, Время: 0.0876

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский