IS NOT PROHIBITED - перевод на Русском

[iz nɒt prə'hibitid]
[iz nɒt prə'hibitid]
не запрещено
is not prohibited
is not forbidden
does not prohibit
is not banned
's not illegal
's allowed
не запрещается
is not prohibited
does not prohibit
is not forbidden
shall not prohibit
no prohibition
nor proscribe
не запрещена
is not prohibited
does not prohibit
is not banned
's not forbidden
не запрещены
are not prohibited
are not banned
does not prohibit
is not illegal
not forbidden
are not proscribed
are not blocked
не запрещен
is not prohibited
is not forbidden
is not banned
не запрещаются
are not prohibited
does not prohibit

Примеры использования Is not prohibited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Everyone is free to do all that is not prohibited by the Constitution or the laws
Каждый свободен совершать то, что не запрещено Конституцией или законом
But, since capital punishment is not prohibited by the Covenant, article 7 must be interpreted in the light of article 6, and cannot be invoked against it.
Однако в силу того, что вынесение смертного приговора Пактом не запрещается, статья 7 должна толковаться в свете статьи 6 и не может ей противопоставляться.
It is known that such trial is not prohibited by the treaty on comprehensive ban of nuclear tests.
Как известно, проведение подобных работ не запрещено Договором о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Is not prohibited by an international convention applying to Tuvalu
Не запрещена международной конвенцией, применимой к Тувалу,
Use of landmines other than anti-personnel mines is not prohibited by current international law,
Применение наземных непротивопехотных мин не запрещается существующими нормами международного права,
And on the breaks to children is not prohibited to jump, run through the corridors and galceti.
А на перерывах ребятишкам не запрещено прыгать, бегать по коридорам и галдеть.
The Committee notes with concern that corporal punishment of children is not prohibited in schools in Bermuda,
Комитет с озабоченностью отмечает, что телесные наказания детей не запрещены в школах Бермудских островов,
The spontaneous transmittal of information is not prohibited under Vietnamese law
Передача информации по собственной инициативе не запрещена законодательством Вьетнама
The use of these munitions is not prohibited under international law,
Применение этих боеприпасов не запрещается международным правом,
It could be established for a business or for another aim which is not prohibited by law.
Может быть учреждено с целью ведения предпринимательской деятельности, а также с иной целью, если таковое не запрещено специальным законом.
CRC was concerned that corporal punishment is not prohibited at home, in schools
КПР выразил обеспокоенность по поводу того, что телесные наказания не запрещены в семье, в школах
The criticism of these processes is not prohibited by law and constitutes one of the party activities.
Критика этих процессов не запрещена законом и представляет собой одно из направлений деятельности партии.
Spokespersons for the United States Government have pointed out that the export of medicines to Cuba is not prohibited and that a mechanism for granting licences to sell them has been established.
Представители правительства Соединенных Штатов указали, что экспорт медикаментов на остров не запрещен и что создан механизм для выдачи лицензий на их продажу Кубе.
The possession of pornographic material is not prohibited in Costa Rica,
Распространение и хранение порнографических материалов не запрещается законодательством Коста-Рики,
in other places where it is not prohibited by the Rules, signs and(or) markings.
в других местах, где это не запрещено Правилами, знаками и( или) разметкой.
day-care settings is not prohibited in national law arts.
по национальному праву не запрещены телесные наказания детей в семье,
Although the death penalty is not prohibited by international law,
Хотя смертная казнь не запрещена международным правом,
as well as in other places where the collection of signatures is not prohibited.
на предвыборных мероприятиях, а также в других местах, где сбор подписей не запрещен законом.
The Committee is also concerned that corporal punishment is lawful in the home, and is not prohibited in alternative care settings.
Комитет также обеспокоен тем, что телесные наказания разрешены в домашних условиях и не запрещаются в учреждениях альтернативного ухода.
If the disclosure is not prohibited by any provision of law
Если разглашение такой информации не запрещается каким-либо законодательным положением
Результатов: 242, Время: 0.0951

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский