IS RELATIVELY SMALL - перевод на Русском

[iz 'relətivli smɔːl]
[iz 'relətivli smɔːl]
относительно невелика
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small
сравнительно невелика
is relatively small
is relatively low
relatively little
is comparatively low
относительно мал
is relatively small
относительно мало
relatively little
is relatively small
comparatively little
relatively low
are relatively scarce
relatively less
относительно незначительны
is relatively small
относительно невысок
is relatively low
is relatively small
сравнительно мал
относительно невелико
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small
относительно небольшой
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small
относительно невелик
relatively low
relatively short
comparatively small
relatively little
relatively minor
on a relatively small
fairly small
fairly short
relatively modest
concerning a small
сравнительно невелик
сравнительно невелико
является относительно небольшой
относительно мала
являются относительно небольшими
относительно малы

Примеры использования Is relatively small на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The museum's collection of weapons is relatively small, it has 248 items.
Музейная коллекция оружия сравнительно небольшая, она насчитывает 248 предметов основного фонда.
The coastal area is relatively small in Sarpi, due to the size of the village.
Прибрежная территория в Сарпи сравнительно небольшая, что обусловлено размерами самого населенного пункта.
Average amount of state social disability benefits is relatively small which amounts to18 874 tenge;
Средние размеры ГСП по инвалидности относительно невелики и составляют 18 874 тенге;
The number of species is relatively small and around two hundred.
Группа включает сравнительно небольшое количество видов- около 200.
It is relatively small, but carefully selected according to the features of the menu.
Она относительно небольшая, но тщательно подобранная с учетом особенностей меню.
despite the fact that the area is relatively small.
несмотря на то что территория относительно небольшая.
The number of persons already sentenced in courts of first instance is relatively small.
Число лиц, которым уже вынесены приговоры в судах первой инстанции, относительно незначительное.
Centrally contracted health care services are expensive services whose volume is relatively small.
Медицинские услуги, закупаемые по центральным договорам, это дорогие услуги, оказываемые в относительно небольшом масштабе.
The differences in the structures is relatively small.
Фактические различия между ними относительно невелики.
This is because the distance between the cathode and anode is relatively small.
Разница в анатомии между гиракотериями и орогиппусами относительно небольшая.
Nevertheless, the volume of transported fruits to Zugdidi is relatively small.
Тем не менее, объемы перевозимых в направлении Зугдиди фруктов сравнительно малы.
The company is relatively small relative to ROSSETI's family of distribution companies.
Юга по сравнению с другими распределительными компаниями холдинга« Россети» относительно невелики.
the stock at placer gold deposits is relatively small.
запасы россыпного золота относительно малы3.
The cost of a five yearly Census is relatively small in comparison.
По сравнению с этой суммой расходы по проведению каждые пять лет переписи являются сравнительно незначительными.
even if the deposit is relatively small.
вложенная сумма достаточно невелика.
As such, the number of new colonies formed is relatively small.
К тому же формирования данного типа были относительно малочисленны.
The share of inward FDI in the distribution sector is relatively small as most investment is directed towards the oil and gas industry.
Доля входящих ПИИ в секторе распределения относительно невелика, поскольку большинство инвестиций напрямую направляются в нефтегазовую отрасль.
Their height is relatively small: the highest point-to-triceps Komsomolsk peak is 1403 meters above sea level,
Высота их сравнительно невелика: высшая точка- трехглавый Комсомольский пик- имеет 1403 м над уровнем моря,
While undoubtedly an infectious disease susceptibility thereto is relatively small, apparently insignificant coverage of children's groups in the penetration of their infection.
При несомненно инфекционном характере заболевания восприимчивость к нему относительно невелика, судя по незначительному охвату детских коллективов при проникании в них инфекции.
This Chinatown is relatively small so it's fun to go there for about an hour or two.
Этот Чайнатаун является относительно небольшим, поэтому очень весело пойти туда примерно на час или два.
Результатов: 203, Время: 0.0841

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский