IS THE PREREQUISITE - перевод на Русском

[iz ðə ˌpriː'rekwizit]
[iz ðə ˌpriː'rekwizit]
является предпосылкой
is a prerequisite
is a precondition
is the premise
is a pre-requisite
a prelude
is essential
is indispensable
constitutes a prerequisite
является предварительным условием
is a prerequisite
is a precondition
is a pre-requisite
is a pre-condition
является необходимым условием
is a prerequisite
is a necessary condition
is a precondition
is indispensable
is an essential condition
is a pre-requisite
is a sine qua
is a pre-condition
is a requisite
necessary precondition
является непреложным условием
is a prerequisite
is indispensable
is a sine qua non
является непременным условием
is a prerequisite
is a sine qua non
is indispensable
is a precondition
is an essential condition
is a necessary condition
condition sine qua non
являются предпосылкой
is a prerequisite
are a precondition for
are essential
является залогом
is the key
is essential
is a guarantee
is crucial
is fundamental
is a recipe
is pledge
is a prerequisite
is the basis
является обязательным условием
is a prerequisite
is a mandatory condition
is a compulsory condition
is a pre-requisite
is a necessary condition
is an obligatory condition
is an indispensable condition
is an essential condition
was a sine qua

Примеры использования Is the prerequisite на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
QUNDIS is aware of the fact that ensuring sustainable quality in all business activities is the prerequisite for lasting success.
Компания QUNDIS осознает, что обеспечение качества продукции является предпосылкой для успеха.
Women's enjoyment of those rights is the prerequisite for women to fulfil their potential
Осуществление женщинами этих прав является обязательным условием реализации ими своего потенциала
The role of protagonist entails certain obligations as well as a firm stand on the importance of not altering the climate of trust that is the prerequisite for progress in any negotiation.
Роль участника налагает определенные обязательства, а также требует занятия твердой позиции в отношении важности сохранения климата доверия, который является предпосылкой достижения прогресса в ходе любых переговоров.
Therefore, the constant investment in geological exploration and equipment is the prerequisite for achieving objectives in this segment.
Поэтому постоянные инвестиции в геологоразведку и оборудование являются предпосылкой для достижения целей в данном сегменте деятельности.
The reform increases state funding for universities, which is the prerequisite for implementation of higher education.
Вместе с реформой вырастет финансирование университетов со стороны государства, что является предпосылкой для внедрения бесплатного высшего образования.
The robust, vibration resistant frame which takes the two machine housings is the prerequisite for a long lifetime and the excellent lumber dimension accuracy.
Верхние части станка установлены на прочной, устойчивой к вибрациям станине, являющейся предпосылкой продолжительного срока службы станка и точности размеров производимого на нем пиломатериала.
We have made remarkable progress in the area of security, which is the prerequisite for our national revival and development.
Мы добились значительного прогресса в области безопасности, являющейся необходимым условием национального возрождения и развития.
in particular formal approval by the Government, which is the prerequisite for the signature of the treaty
в частности, официальное утверждение правительством, которое необходимо для подписания договора
In such situations, the maritime boundary delimitation is the prerequisite for determining the existence of transboundary resources.
В таких ситуациях делимитация морской границы является необходимым предварительным условием для определения наличия трансграничных ресурсов.
Strict compliance with international commitments is the prerequisite for dialogue and cooperation to ensure access to nuclear energy for civil purposes.
Строгое соблюдение международных обязательств является необходимой предпосылкой для диалога и сотрудничества на предмет доступа к гражданской ядерной энергии.
It is the prerequisite for a comprehensive, just
Ее подписание явилось необходимой предпосылкой достижения всеобъемлющего,
quick transport of materials is the prerequisite for assembly and the timely start of the event,
быстрая транспортировка материалов является необходимой предпосылкой как с точки зрения монтажа,
The IMEP is the prerequisite to gathering key performance information necessary for subsequent evaluation of the country programme.
КПКО является необходимым предварительным условием сбора ключевой информации о результатах деятельности для последующей оценки результатов осуществления страновой программы.
financial assistance is the prerequisite for achieving social harmony
финансовой помощи является необходимой предпосылкой достижения социального согласия
In these situations, access is the prerequisite for any form of protection of individuals and communities affected by war.
В таких ситуациях получение доступа является одной из предпосылок для обеспечения любой формы защиты отдельных лиц и целых общин, затронутых военными действиями.
Closely tied with this is the prerequisite that any international arrangement on forests should recognize that it is bound by the international human rights instruments to which all States are parties.
С этим тесно связано необходимое предварительное условие признания в любом международном соглашении по лесам положений международных документов по правам человека, участниками которых являются все государства.
Countries have the responsibility for creating an enabling economic environment, which is the prerequisite for mobilizing domestic financial resources
Государства несут ответственность за создание благоприятных экономических условий, которые необходимы для мобилизации внутренних финансовых средств
international humanitarian law is the prerequisite for creating trust
так и де-юре является необходимым предварительным условием создания доверия
Dialogue is the indispensable fabric that holds each democratic society together and is the prerequisite for the peaceful coexistence of different cultures and religions.
Диалог является незаменимой основой, которая соединяет каждое демократическое общество в единое целое, и предпосылкой мирного сосуществования различных культур и религий.
Respect for sovereignty and non-interference in the internal affairs of other countries is the prerequisite for sound State-to-State relations.
Уважение суверенитета других стран и невмешательство в их внутренние дела является непременным предварительным условием поддержания здоровых межгосударственных отношений.
Результатов: 73, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский