IS TO LIMIT - перевод на Русском

[iz tə 'limit]
[iz tə 'limit]
ограничить
limit
restrict
constrain
reduce
confine
restrain
curtail
hinder
limitation
diminish
является ограничение
is to limit
is the limitation
is to restrict
is to control
is the restriction
ограничивать
limit
restrict
constrain
reduce
confine
restrain
curtail
hinder
limitation
diminish
заключается в ограничении
is to control
is to limit

Примеры использования Is to limit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The goal of maintenance windows is to limit program runs
Целью окон обслуживания является ограничение запусков программ
the effect of which is to limit the application of the Convention;
последствием которой является ограничение применения Конвенции;
to Article 16, in violation of the Convention,">the effect of which is to limit the application of the Convention.
последствием которой является ограничение применения Конвенции.
another drug whose purpose is to limit the occurrence of small bruises.
целью которого является ограничение возможности появления мелких синяков.
He stressed that the main feature of the contest is to limit the time allowed for cooking.
При этом он подчеркнул, что главной особенностью конкурса является ограничение времени, предоставляемого на приготовление блюд.
The combined effect is to limit the capacity of the system
Это совокупное воздействие ограничивает потенциальные возможности системы
The second is to limit future enrichment
Следующим шагом станет ограничение в будущем процессов обогащения
The goal is to limit the amount of money you lose when the machines are cold,
Главная цель- это ограничить количество денег, которые вы можете проиграть, если автомат холодный
the personal responsibilities of reproductive individuals is to limit their reproduction to the number needed to replace them.
личная ответственность за воспроизводство индивидуумов должна ограничить их размножение до числа необходимого для их замены.
The new line, rather, is to limit termination to"political" treaties,
Новый подход состоит скорее в том, чтобы ограничить прекращение договоров" политическими" договорами,
the purpose of the Single Convention is to limit the production, manufacture,
цель Единой конвенции состоит в том, чтобы ограничить исключительно медицинскими
Purpose The purpose of this Regulation is to limit the road speed of vehicles by means of a vehicle system which has the primary function of controlling the fuel feed to the engine
Целью настоящих Правил является ограничение скорости движения транспортных средств на дороге при помощи системы транспортного средства, основная функция которой заключается
The main purpose of this campaign is to limit the growth of space debris by reducing the number of collisions between space debris objects and spacecraft by means of generating relevant information allowing such collisions to be avoided.
Главной задачей данной кампании является ограничение роста популяции космического мусора за счет уменьшения случаев столкновений крупных объектов мусора с КА путем выдачи соответствующей информации для маневров уклонения.
The concept is to limit the number of participants for practical reasons but not the principle of competition,
В концептуальном плане эта мера призвана ограничить число участников в силу практических причин,
Head restraint" means a device whose purpose is to limit the rearward displacement of an adult occupant's head in relation to his torso
Подголовник" означает устройство, имеющее целью ограничивать смещение назад, по отношению к туловищу, головы сидящего взрослого пассажира
While another objective is to limit the number of witnesses who testify,
Несмотря на то, что одной из целей является ограничение числа свидетелей для дачи показаний,
Some things to keep in mind when teaching yourself to eat healthy is to limit the amount of carbohydrates you eat for the first two weeks then slowly reintroduce them back into your diet.
Некоторые вещи, иметь в виду, когда обучение самостоятельно питаться здоровой, чтобы ограничить количество углеводов вы едите на Первые две недели, после чего медленно вновь ввести их обратно в свой рацион.
The parties may wish to consider whether the contract is to limit the amount of damages recoverable,
Стороны могут пожелать рассмотреть вопрос о том, должен ли контракт ограничивать величину подлежащего возмещению ущерба
Its aim is to limit the total volume of nuclear arsenals all over the world
Его цель состоит в том, чтобы повсеместно в мире ограничить общий объем ядерных арсеналов
Countries that run a budget deficit not fully matched by donor flows often issue domestic debt because the standard policy advice of the international financial institutions is to limit external borrowing at commercial rates.
Страны, имеющие бюджетный дефицит, который не полностью покрывается притоком ресурсов со стороны доноров, во многих случаях прибегают к внутренним заимствованиям, поскольку международные финансовые учреждения в принципе рекомендуют ограничивать внешние заимствования на коммерческих условиях.
Результатов: 66, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский