IS TO MOBILIZE - перевод на Русском

[iz tə 'məʊbilaiz]
[iz tə 'məʊbilaiz]
является мобилизация
is to mobilize
is the mobilization
is to mobilise
мобилизовать
mobilize
raise
mobilise
mobilization
generate
muster
leverage
summon
galvanize
marshal
заключается в мобилизации
is to mobilize

Примеры использования Is to mobilize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A major challenge is to mobilize adequate extrabudgetary resources to facilitate the involvement of major groups,
Серьезной проблемой является мобилизация достаточных внебюджетных ресурсов для содействия привлечению основных групп,
We think that a top-priority task of the international community today is to mobilize efforts at the national,
Мы считаем, что первейшей задачей международного сообщества на сегодняшний день является мобилизация усилий на национальном,
The main goal of the campaign is to mobilize global and comprehensive support to the EECA countries to stabilize the HIV/AIDS epidemic in the region through coordinating the work of the PLWH,
Основная цель кампании- мобилизовать всемирную и всестороннюю поддержку странам региона ВЕЦА для стабилизации ситуации с распространенностью эпидемии ВИЧ/ СПИДа в регионе,
Most crucial of all is to mobilize adequate resources
Самым решающим фактором является мобилизация адекватных ресурсов
The mission of OPIC, for example, is to mobilize and facilitate the participation of private capital
Задача ОПИК, например, заключается в мобилизации и содействии участию частного капитала
The logic of the Honduran anti-crisis plan is to mobilize public and private financial resources to maintain employment
Логика антикризисного плана Гондураса состоит в том, чтобы мобилизовать частные финансовые ресурсы и ресурсы государственного бюджета
The aim of the suicide action strategy is to mobilize the health and social services system
действий по предотвращению самоубийств, целью которой является мобилизация учреждений системы Министерства социального обслуживания
Its main function is to mobilize the public and private sectors of industrialized countries,
Его основная функция заключается в мобилизации государственного и частного секторов промышленно развитых стран,
The ten-year strategic plan confirmed that policy choice through its fourth strategic objective, which is to mobilize resources to support the implementation of the Convention by building effective partnerships between national
Десятилетний стратегический план подтвердил этот политический выбор в своей четвертой стратегической цели, заключающейся в том, чтобы мобилизовать ресурсы в поддержку осуществления Конвенции путем налаживания эффективного партнерства между национальными
The overall objective of the work of UNHCR's Media and Public Affairs Service is to mobilize moral, political and financial support for UNHCR
Общей задачей работы Службы УВКБ ООН по связям со средствами массовой информации и с общественностью является мобилизация моральной, политической
UNDP's role, both organizationally and as the institutional home of the South-South Cooperation Unit, is to mobilize and facilitate support for such South-South cooperation activities.
Задача ПРООН как в организационном плане, так и в качестве институциональной базы Группы по сотрудничеству Юг- Юг состоит в том, чтобы мобилизовать поддержку такой деятельности в рамках сотрудничества Юг- Юг и содействовать ей.
One of my main concerns is to mobilize regional resources in support of global development
Одной из моих основных задач является мобилизация региональных ресурсов для поддержки глобального развития
A central objective of the Facility is to mobilize domestic capital for upgrading slums by facilitating links among local actors
Одной из центральных задач Фонда является мобилизация национального капитала на благоустройство трущоб путем установления связей между местными субъектами
The Centre currently chairs the"Global Call to Action against Poverty" Campaign in Nigeria, the focus of which is to mobilize action for the eradication of poverty and support the attainment of the Goals in Nigeria.
Центр в настоящее время возглавляет проводимую в Нигерии кампанию<< Глобальный призыв к борьбе с бедностью>>, основной целью которой является мобилизация общественности в целях искоренения нищеты и оказания поддержки достижению целей в области развития в Нигерии.
The objective of the subprogramme is to mobilize the international community in support of the sustainable development of Africa
Цель данной подпрограммы заключается в мобилизации усилий международного сообщества в поддержку устойчивого развития Африки
We are of the opinion that one of the most important roles of the Peacebuilding Commission is to mobilize the entire United Nations system for peacebuilding efforts in the countries on its agenda.
Мы считаем, что одна из самых важных функций Комиссии по миростроительству состоит в мобилизации всей системы Организации Объединенных Наций на осуществление усилий в области миростроительства в фигурирующих в ее повестке дня странах.
The challenge before the international community is to mobilize sufficient resources to meet current needs in all critical components of the Conference's costed population package in order to implement the Conference agenda within the framework of the Millennium Development Goals.
Перед международным сообществом стоит задача мобилизации достаточного объема ресурсов для удовлетворения нынешних потребностей всех важнейших компонентов стоимостного пакета мероприятий Конференции в целях осуществления программы работы Конференции в контексте целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
the focus of the group of independent eminent experts is to mobilize the international community in combating racism,
группа независимых видных экспертов призвана в основном мобилизовать усилия международного сообщества на борьбу против расизма,
Programme of Action, whose aim is to mobilize political will at the national,
Программы действий в целях мобилизации политической воли на национальном,
Mr. BUTLER(Australia): Australia supports what we see as the major objective of the Papua New Guinea economic initiative, which is to mobilize untapped domestic resources
Г-н БАТЛЕР( Австралия)( говорит по-английски): Австралия поддерживает основную цель выдвинутой Папуа- Новой Гвинеей экономической инициативы, направленной, как нам кажется, на мобилизацию незадействованных внутренних ресурсов
Результатов: 63, Время: 0.0522

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский