IT IS THEREFORE RECOMMENDED - перевод на Русском

[it iz 'ðeəfɔːr ˌrekə'mendid]
[it iz 'ðeəfɔːr ˌrekə'mendid]
поэтому рекомендуется
it is therefore recommended
it is thus recommended
it is therefore advisable
accordingly , it is recommended
consequently , it is recommended
therefore it is advised
is why it is recommended
hence it is recommended
therefore , we suggest
в этой связи рекомендуется
it is therefore recommended
in this regard , it is recommended
in this connection , it is recommended
in this context , it is recommended
it is therefore advisable
in this respect , it is recommended
таким образом рекомендуется
по этой причине рекомендуется
for this reason , it is recommended
it is therefore recommended that
consequently , it is suggested
следовательно рекомендуется

Примеры использования It is therefore recommended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is therefore recommended that States consider the following enhancements, where appropriate.
В связи с этим рекомендуется, чтобы государства рассмотрели возможность принятия в соответствующих случаях следующих расширительных мер.
It is therefore recommended that.
В связи с этим рекомендуется, чтобы.
It is therefore recommended that the tour participants inform their relatives about their whereabouts prior to departure.
Поэтому мы рекомендуем нашим клиентам сообщить родственникам точный адрес MEXTROTTER до отъезда.
It is therefore recommended that this version.
Поэтому это рекомендовала, чтобы эта версия.
It is therefore recommended to add the following extract on data protection.
По этой причине рекомендуем вставить следующий абзац в заявление о защите информации.
It is therefore recommended that the car seat,
Поэтому рекомендуется накрывать автокресло полотенцем
It is therefore recommended that the United Nations offices be relocated to a location that is in compliance with those standards.
В этой связи рекомендуется перевести персонал Организации Объединенных Наций в служебные помещения в здании, отвечающем этим стандартам.
It is therefore recommended that the date TB treatment starts be recorded in the antiretroviral register.
Поэтому рекомендуется делать отметки о дате начала лечения туберкулеза в регистрационных журналах выдачи антиретровирусной терапии.
It is therefore recommended that the list should remain illustrative to avoid the need to update the law every time the socio-economic policies of the enacting State change.
По этой причине рекомендуется и далее рассматривать такой перечень как ориентировочный, чтобы избежать необходимости обновлять закон всякий раз при изменении приоритетов социально-экономической политики принимающего закон государства.
It is therefore recommended that ICT statistics be collected by national statistical offices
Поэтому рекомендуется, чтобы сбор данных статистики ИКТ проводился самими национальными статистическими управлениями
It is therefore recommended that a task force is established to prepare a report to the Expert Group that addresses the three points raised in the preceding paragraph.
В этой связи рекомендуется учредить целевую группу для подготовки для Группы экспертов доклада, в котором рассматривались бы три варианта, упомянутых в предыдущем пункте.
It is therefore recommended that the date of starting TB treatment is recorded in the antiretroviral therapy register.
По этой причине рекомендуется фиксировать дату начала лечения в связи с ТБ в регистре ведения больных, получающих антиретровирусное лечение.
It is therefore recommended to consider lowering the 1.000 members requirement prescribed by Article 3 of the Law.
Поэтому рекомендуется рассмотреть снижение требования о минимальном количестве в 1 000 членов, которое прописано в статье 3 Закона.
It is therefore recommended that Geographical Information Systems, including Land Information Systems, be introduced in
В этой связи рекомендуется в малых островных развивающихся государствах АИСЮ внедрить системы географической информации,
It is therefore recommended that agreement be reached at the subregional level,
Поэтому рекомендуется достичь на субрегиональном уровне соглашения,
It is therefore recommended to define in advance the timing of the evaluation
В этой связи рекомендуется заранее определить момент проведения оценки
It is therefore recommended that the rules on the immunity of prosecutors of the Kyrgyz Republic be amended accordingly.
Поэтому рекомендуется, чтобы в правила об иммунитете прокуроров Кыргызской Республики были внесены соответствующие изменения.
It is therefore recommended to provide resources to strengthen performance of the probation tasks in the prisons
В этой связи рекомендуется выделять необходимые ресурсы для усиления воспитательной работы в тюрьмах
It is therefore recommended to reconsider the reference to the lack of a religious purpose of charity in Section VI.
Поэтому рекомендуется пересмотреть условие об отсутствии« целей религиозного характера» благотворительности в разделе VI.
It is therefore recommended to use a compensating safety factor when designing longer spring stacks.
Поэтому, рекомендуется использовать в целях компенсации фактор безопасности при разработке более не пружинные блоки.
Результатов: 169, Время: 0.1039

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский