IT IS TREATED - перевод на Русском

[it iz 'triːtid]
[it iz 'triːtid]
лечится
is treated
cure
's treatable
treatment
's curable
оно интерпретируется
it is interpreted
it is treated
он рассматривается
it is considered
it is seen
it is addressed
it is treated
it is regarded
it is viewed
то он обрабатывается
его обрабатывают

Примеры использования It is treated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
then it is treated as a directory and an“open e-book”(OEB)
то он рассматривается как директория,
if a shared folder name is entered for a package, it is treated as a path beneath the distribution point shared folder(\\MyServer\MyShare).
имя общей папки введено для пакета, оно интерпретируется как путь в общей папке точки распространения(\\ MyServer\ MyShare).
To the tea did not lose tenderness and freshness, it is treated in the day of collection;
Чтобы чай не потерял нежности и свежести, его обрабатывают в день сбора; утренний- после полудня,
If it is substantially similar to a controlled substance, it is treated as though it were- a controlled substance?
Если он в значительной степени похож на запрещенное вещество, он рассматривается также как и запрещенное вещество?
if a shared folder name is entered for a package, it is treated as a path beneath the distribution point shared folder(\\MyServer\MyShare).
имя общей папки введено для пакета, оно интерпретируется как путь в общей папке точки распространения(\\ MyServer\ MyShare).
If it is resident in the same economy as its parent, it is treated as an"artificial subsidiary" as described immediately below.
Если оно является резидентом страны резидентской принадлежности их головной компании, то они рассматриваются как" искусственное дочернее предприятие", которое описывается в следующем пункте.
What is this disease, how it is treated and are there any features in your food?
Что это за болезнь, как ее лечат и есть ли какие-то особенности в питании?
It is treated with a special complex structure,
Оно обработано специальным сложным составом,
It is treated with medication that contains iron,
Для ее лечения используются препараты железа,
Note the language with which it is treated the subject Paris Dakar,
Обратите внимание, что язык, с которым он относился к вопросу Париж Дакар,
CO registration is open to everyone and it is treated more like a generic domain(gTLD) such as. COM.
CO открыта для всех и он считается скорее общим доменом( gTLD)- так же, как. COM.
If a Party exported without license to a country where license is existing, it is treated as illegal trade.
Если та или иная Сторона осуществляет экспорт без лицензии в страну, где существует лицензия, то это рассматривается как незаконная торговля.
budgetary purposes it is treated as part of UNMIBH.
бюджетных соображений она рассматривается в качестве части МООНБГ.
The emission reduction achieved depends on how fast the manure is taken away from the farm and how it is treated.
Степень сокращения выбросов определяется тем, насколько быстро навоз удаляется с фермы и каким образом он обрабатывается.
does not mean that it is treated.
не вся водопроводная вода подвергается очистке.
As a result, corn is one of the most important commodities in the world- meaning that it is treated as similar, or the same, no matter who produced it..
В результате, кукуруза является одним из важнейших товаров в мире- в том смысле, что она обрабатывается одинаковыми или аналогичными способами независимо от того, кто ее произвел.
Today in the world there is no single interpretation of the crypto-currency, in some sources it is treated as a currency, others as a commodity or raw material.
На сегодняшний день в мире нет единой трактовки криптовалюты- в одних источниках она трактуется как валюта, в других как товар либо сырье.
Furthermore, when mission-specific procurement is conducted by the Regional Procurement Office on behalf of missions, it is treated as a part of Headquarters procurement,
Кроме того, при проведении Региональным отделением по закупкам индивидуальных закупок от имени конкретных миссий они рассматриваются как часть закупок Центральных учреждений,
And since it is not for the people, then it is treated as spam, by the search engine.
А раз он не для людей, то и поисковиком он воспринимается как спам.
English is not everyone comes easily in learning and therefore it is treated somewhat disparagingly, but in vain.
английский язык далеко не всем легко дается в обучении и поэтому к нему относятся несколько пренебрежительно, а зря.
Результатов: 57, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский