IT REQUESTED THE EXECUTIVE - перевод на Русском

[it ri'kwestid ðə ig'zekjʊtiv]
[it ri'kwestid ðə ig'zekjʊtiv]
она просила исполнительного
it requested the executive
она поручила исполнительному
it requested the executive

Примеры использования It requested the executive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It requested the Executive Secretary to continue to cooperate with the Executive Secretaries of the other regional commissions concerned,
Она просила Исполнительного секретаря и далее сотрудничать с исполнительными секретарями других заинтересованных региональных комиссий,
It requested the Executive Secretary of the Commission to assist in the implementation of the programme for the rationalization
Она просила Исполнительного секретаря Комиссии оказывать содействие в осуществлении программы рационализации
It requested the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity,
Она поручила Исполнительному секретарю КБР в сотрудничестве с Отделом
It requested the Executive Secretary to ensure that the priority areas identified by the Ad Hoc Intergovernmental Meeting on the New ESCAP Subregional Offices for East and North-East Asia,
Она просила Исполнительного секретаря обеспечить полную поддержку приоритетных направлений деятельности, определенных на Специальном межправительственном совещании по новым субрегиональным отделениям ЭСКАТО для Восточной
regional technical cooperation and capacity-building in statistics development, in which it requested the Executive Secretary to continue to assist members
наращивании потенциала в области развития статистики в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в которой она просила Исполнительного секретаря продолжать оказывать членам
Recalling its resolution 66/12 of 19 May 2010 on the sixth Asian and Pacific Population Conference, in which it requested the Executive Secretary to convene the sixth Asian and Pacific Population Conference in Bangkok in 2012 in cooperation with the United Nations Population Fund
Ссылаясь на свою резолюцию 66/ 12 от 19 мая 2010 года о шестой Азиатско-тихоокеанского конференции по народонаселению, в которой она просила Исполнительного секретаря созвать шестую Азиатско-тихоокеанскую конференцию по народонаселению в 2012 году в Бангкоке в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения
Recalling its resolutions 1992/51 of 31 July 1992, in which it requested the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to ensure that its activities were grounded in sound data
Ссылаясь на свою резолюцию 1992/ 51 от 31 июля 1992 года, в которой он просил Исполнительного секретаря Экономической комиссии для Африки обеспечить, чтобы ее деятельность основывалась на достоверных данных
It requested the Executive Secretary, inter alia, in collaboration with other United Nations bodies,
В частности, просила Исполнительного секретаря в сотрудничестве с другими органами Организации Объединенных Наций, международными финансовыми учреждениями
the CFC phaseout date, the Seventeenth Meeting of the Parties adopted decision XVII/14, by which it requested the Executive Committee to examine the challenges faced by Parties operating under paragraph 1 of Article 5 in respect of metered-dose inhalers.
соблюсти срок отказа от ХФУ семнадцатое Совещание Сторон приняло решение XVII/ 14, в котором оно просило Исполнительный комитет изучить трудности, с которыми Стороны, действующие в рамках пункта 1 статьи 5, сталкиваются в связи с использованием дозированных ингаляторов.
Specifically, it requested the Executive Secretary to invite the secretariats of the other four biodiversity-related conventions(Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna
В частности, она поручила Исполнительному секретарю предложить секретариатам четырех других конвенций, связанных с биологическим разнообразием( Конвенции о международной торговле видами дикой фауны
the Commission adopted resolution 68/10 on enhancing regional economic integration in Asia and the Pacific, by which it requested the Executive Secretary, among other things, to support the convening of the First Asia-Pacific Ministerial Conference on Regional Economic Integration in 2013.
Комиссия приняла резолюцию 68/ 10 об усилении региональной экономической интеграции в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в которой просила Исполнительного секретаря, среди прочего, оказать поддержку созыву первой Азиатско-тихоокеанской конференции министров по региональной экономической интеграции в 2013 году.
as a category"D" claim. On 13 June 2003, the Panel issued its Procedural Order No. 2, in which it requested the Executive Secretary of the Commission to transfer the claim to the category"D" Panels of Commissioners for their consideration.
претензию категории" D". 13 июня 2003 года Группа издала процедурное постановление№ 2, в котором она просила Исполнительного секретаря Комиссии передать эту претензию на рассмотрение групп уполномоченных по претензиям категории" D.
It requests the Executive Council to recommend that the General Assembly approve the UNWTO Financial Statements for the year ended 2014, as reported by the External Auditors.
Комитет просит Исполнительный совет рекомендовать Генеральной ассамблее утвердить финансовые отчеты за 2014 год, проверенные Внешними ревизорами;
It requests the Executive Council to recommend the General Assembly to approve the UNWTO Financial Statements for the year ended 2016.
Он просит Исполнительный совет рекомендовать Генеральной ассамблее утвердить финансовые отчеты ЮНВТО за 2016 год.
In this regard, it requests the Executive Board to approve an appropriation of $174.9 million(gross),
В связи с этим она запрашивает Исполнительный совет об утверждении ассигнований в размере 174,
It requested the Executive Secretary to report at COP 8 on the performance of the Convention's trust funds in 2006 and 2007.
КС предложила Исполнительному секретарю представить на КС 8 доклад о расходовании средств целевых фондов Конвенции в 2006 и 2007 годах.
It requested the Executive Secretary of the Convention to work in collaboration with the Coordinator and Head of the Forum secretariat on certain activities.
Исполнительному секретарю Конвенции предлагается сотрудничать с Координатором и главой секретариата Форума по ряду мероприятий.
It requested the Executive Secretary to promote subregional environmental cooperation in North-east Asia,
Она призвала Исполнительного секретаря в сотрудничестве с органами и учреждениями Организации Объединенных
Also recalling that, in its resolution 43/1, it requested the Executive Director to use information technology,
Напоминая далее о том, что в своей резолю- ции 43/ 1 Комиссия просила также Директора- испол- нителя использовать информационные технологии
It requested the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to coordinate the monitoring,
Она просила Исполнительного секретаря Экономической комиссии для Африки координировать деятельность по контролю,
Результатов: 1221, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский