IT WOULD THEREFORE - перевод на Русском

[it wʊd 'ðeəfɔːr]
[it wʊd 'ðeəfɔːr]
поэтому было бы
it would therefore be
it would thus be
so it would be
accordingly , it would be
hence , it would be
for that reason , it would be
consequently , it would be
therefore , it would have been
is why

Примеры использования It would therefore на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It would therefore be some time before the shakedown period was completed
В этой связи потребуется определенное время, прежде чем система будет отлажена
Japan believed that it was important to participate in the rule-making process that would ensure the long-term sustainability of space activities; it would therefore continue its active contribution in that regard.
Япония считает важным принимать участие в процессе нормотворчества, который обеспечил бы долгосрочную устойчивость космической деятельности; поэтому она будет и впредь вносить свой активный вклад в эту область.
With regard to coordination, he said that the parties to the Framework Convention on Climate Change considered the HFC issue to be relatively minor and that it would therefore receive limited attention.
По поводу координации он сказал, что Стороны Рамочной конвенции об изменении климата считают вопрос ГФУ относительно малозначительным и что поэтому он будет получать ограниченное внимание.
less significant than the United States had expected, and it would therefore continue to pursue alternative initiatives.
менее значительным, чем ожидали Соединенные Штаты, и поэтому они будут продолжать реализовывать альтернативные инициативы.
Belgium was not ready to rule out any options at the present stage, and it would therefore vote against the adoption of the draft resolution.
Бельгия на нынешнем этапе не готова исключать какие-либо варианты и поэтому будет голосовать против принятия данного проекта резолюции.
It would therefore perhaps be wise to suspend the meeting for five minutes,
Поэтому было бы, вероятно, разумно прервать заседание на пять минут,
It would therefore indeed be appropriate to formulate a second draft article containing a definition of the terms,
Поэтому было бы вполне уместно сформулировать второй проект статьи, в котором содержалось бы определение этих терминов,
It would therefore welcome information on the amount of savings which the Secretariat believed could be achieved by the end of 1997 as a result of currency exchange rate fluctuations,
В этой связи она была бы рада получить информацию о размерах экономии, которая, по мнению Секретариата, может быть достигнута к концу 1997 года благодаря колебаниям обменных курсов,
It would therefore continue to defend the inalienable right of States parties to develop research,
Поэтому она будет продолжать защищать неотъемлемое право государств- участников расширять исследовательскую деятельность,
It would therefore be useful to know what legal mechanisms had been put in place by the State party to fulfil the obligations it had freely assumed when it had made the declarations provided for in articles 21 and 22 of the Convention.
Было бы, таким образом, полезно узнать, какие юридические механизмы были созданы государством- участником для выполнения своих обязательств, которые оно добровольно взяло на себя, сделав заявления, предусмотренные статьями 21 и22 Ковенции.
His delegation anticipated that the overall peacekeeping budget for 2014-2015 would greatly exceed its historical high and it would therefore work with other delegations to ensure that peacekeeping operations
Его делегация ожидает, что объем общего бюджета операций по поддержанию мира на 2014- 2015 годы значительно превысит его рекордный уровень, и поэтому будет прилагать вместе с другими делегациями усилия к тому, чтобы операции по поддержанию мира
It would therefore be worth drawing up a list of minimum investigatory measures which a State party could request of another State party,
Поэтому желательно разработать перечень минимальных мер по ведению расследования, осуществления которых одно государство- участник должно иметь право
It would therefore oppose any attempts to extend the session and urged all delegations
Поэтому она будет выступать против любых попыток продлить срок работы сессии
It would therefore become increasingly important to produce food in places,
Поэтому будет все более важно выбирать для производства продовольствия места
It would therefore continue to cooperate with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373(2001)
Поэтому она будет продолжать сотрудничать с Комитетом Совета Безопасности, учрежденным резолюцией 1373( 2001) о борьбе с терроризмом,
marginal 10 011; it would therefore be advisable possibly to review these criteria in accordance with the restructured ADR.
маргинальному номеру 10 011, и поэтому потребуется, вероятно, пересмотреть эти критерии с точки зрения ДОПОГ с измененной структурой.
negotiations between Israel and the PLO aimed at fully implementing the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and it would therefore continue to monitor the situation.
ООП будут продолжаться с целью осуществления в полном объеме Декларации принципов о временных мерах по самоуправлению, а поэтому он будет продолжать следить за развитием ситуации.
regarding country-specific resolutions on human rights and it would therefore vote against the draft resolution.
в отношении страновых резолюций по правам человека, и по этой причине будет голосовать против этого проекта резолюции.
particularly at the peace-building stage, it would therefore appear necessary, as suggested in
в частности на этапе миростроительства, будет поэтому необходимо, как следует из пункта 30 доклада,
believed that the advancement of women should be translated into concrete realities; it would therefore join all international efforts to bring about the effective implementation of the Beijing Declaration
улучшение положения женщин должно находить свое проявление в реальных свершениях, и в связи с этим готова присоединиться к усилиям международного сообщества, направленным на эффективное осуществление Пекинской декларации
Результатов: 51, Время: 0.0591

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский