KEY SOCIAL - перевод на Русском

[kiː 'səʊʃl]
[kiː 'səʊʃl]
ключевых социальных
key social
crucial social
key societal
основных социальных
basic social
essential social
main social
major social
core social
fundamental social
key social
principal social
underlying social
crucial social
важнейших социальных
critical social
essential social
key social
the most important social
the fundamental social
major social
crucial social
vital social
valuable social
главных социальных
main social
the major social
key social
ключевым общественным
ключевые социальные
key social
key societal
основным социальным
basic social
essential social
key social
fundamental social
main social
core social
major social
основные социальные
basic social
major social
main social
essential social
key social
core social
fundamental social
underlying social
ключевым социальным
key social
ключевыми социальными
key social

Примеры использования Key social на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The billboards include a greeting and key social indicators to create awareness
На них вывешиваются объявления и основные социальные показатели с целью повышения осведомленности
adopted frameworks on key social issues, including the rights of persons with disabilities,
приняли рамочные документы по основным социальным вопросам, касающимся прав инвалидов,
notable improvements in key social indicators.
заметно улучшились ключевые социальные показатели.
Indeed, some of them spent more on debt-servicing than on key social sectors.
Действительно некоторые из этих стран расходуют больше средств на обслуживание долга, нежели на развитие ключевых социальных секторов.
Enhancing the broader value to society requires attention to key social objectives, such as making services universally accessible
Для обеспечения большей ценности для общества в целом необходимо уделять внимание ключевым социальным целям, таким, как обеспечение всеобщей физической
She expressed the opinion that"Somaliland's" key social problems arise from poverty,
Министр выразила мнение, что основные социальные проблемы" Сомалиленда" порождаются нищетой,
enhancing treatment success requires that countries address key social and systemic obstacles including.
улучшения результатов лечения странам необходимо устранять ключевые социальные и системные препятствия, такие как.
adopted frameworks on key social issues, including the rights of persons with disabilities, population and international migration.
приняли рамочные концепции по основным социальным вопросам, включая права инвалидов, народонаселение и международную миграцию.
Undertake studies to analyse linkages between environment and key social issues, specifically those affecting rural women,
Проведение исследований с целью анализа связи между окружающей средой и ключевыми социальными вопросами, особенно теми,
Undertaking urban sector studies on key social, economic and environmental issues to engage dialogue between all stakeholders on sustainable urbanization;
Проведения в рамках городского сектора исследований по ключевым социальным, экономическим и экологическим проблемам в интересах налаживания между всеми заинтересованными сторонами диалога по вопросам устойчивой урбанизации;
Indeed, some members spent more on debt servicing than on key social sectors necessary for achieving the Millennium Development Goals.
Действительно, некоторые члены Сообщества расходуют больше средств на обслуживание долга, чем на основные социальные потребности, удовлетворение которых необходимо для достижения Целей в области развития Декларации тысячелетия.
Special attention is directed to presenting tabulations comparing persons with and without disabilities on key social and economic characteristics.
Обращается особое внимание на необходимость составления таблиц со сравнительными данными по лицам, имеющим и не имеющим инвалидность, и по основным социальным и экономическим характеристикам.
He specifically promotes the idea of the Nordic race as a key social group responsible for human development;
В частности, Грант пропагандирует идею нордической расы, как основной социальной группы, обеспечивающей развитие человечества- отсюда
Here, UNICEF will facilitate interaction among key social groups and government service providers,
Здесь ЮНИСЕФ будет способствовать взаимодействию между ключевыми социальными группами и государственными обслуживающими структурами,
The Company continues providing all key social benefits, guarantees,
Компания сохранила все основные социальные льготы и гарантии
international levels on key social indicators, including employment indicators,
международном уровнях данных по ключевым социальным показателям, включая показатели занятости,
It will be used to inform policy development to reduce harmful use of alcohol with a view to lessening inequities and tackling key social determinants of harmful alcohol use 703.
Эти данные будут использованы для разработки стратегий сокращения вредного употребления алкоголя с перспективой уменьшения несправедливостей и воздействия на основные социальные детерминанты вредного употребления алкоголя 703.
education and other key social services.
образованию и другим ключевым социальным услугам.
Unless those key social indicators improve,
Если эти важные социальные показатели не улучшатся,
What key social problem/unstable factor of your country/region can be stated for its solving in the network of social initiatives and projects transfer?
Какая социальная ключевая проблема/ неустойчивый фактор в Вашей стране/ регионе может быть сформулирована для поиска решения в сети трансфера социальных инициатив и проектов?
Результатов: 123, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский