LARGE DISTANCES - перевод на Русском

[lɑːdʒ 'distənsiz]
[lɑːdʒ 'distənsiz]
большие расстояния
long-range
long distances
large distances
great distances
longrange
big distances
vast distances
значительные расстояния
considerable distances
significant distances
great distances
large distances
огромные расстояния
great distances
vast distances
huge distances
large distances
enormous distances
больших расстояниях
large distances
long distances
great distances
long-range
больших расстояний
long distances
large distances
great distances
vast distances
большом расстоянии
great distance
long distances
large distance
long range
far-away
большом удалении
great distance
large distances

Примеры использования Large distances на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Low volumes and large distances also imply high air-transport costs and lower frequency of flights.
Небольшие объемы перевозок и большие расстояния предполагают также высокие транспортные расходы при воздушных перевозках и редкие полеты.
Airborne emissions of pollutants can lead to damage at large distances from the emission source while undergoing chemical reactions that are detrimental from an environmental perspective.
Поступающие в воздушную среду выбросы загрязнителей могут наносить ущерб на большом расстоянии от источника выбросов, вступая в химические реакции, которые оказывают пагубное воздействие на окружающую среду.
Owing to the large distances that they travel for breeding and feeding purposes,
Ввиду больших расстояний, покрываемых мигрирующими видами при нересте
In situations that require high-quality images over large distances in complete darkness,
В ситуациях, когда требуется получение высококачественного изображения на больших расстояниях в полной темноте,
Large distances between guide bearings guarantee that even the heaviest molds remain absolutely parallel as they open and close.
Большие расстояния между направляющими гарантируют, что даже самые тяжелые пресс-формы будут открываться и закрываться параллельно.
At large distances from stars, where temperatures are too low, these molecules can't form either.
И на больших расстояниях от звезды, где температура слишком низкая молекулы также не могут образовываться.
Airborne emissions of pollutants can lead to damage at large distances from the emission source.
Поступающие в воздушную среду выбросы загрязнителей могут наносить ущерб на большом расстоянии от источника выбросов.
Numerous companies in various business sectors are faced with a situation that requires setup reliable communications between scattered over large distances objects.
Многочисленные предприятия различных сфер бизнеса сталкиваются с ситуацией, требующей наладки надежной связи между разбросанными на большие расстояния объектами.
Special relativity theory contradicts to Bohr's principle- at large distances, the correction for the local time turns to be quite significant even in case of low velocities.
Специальная теория относительности противоречит принципу соответствия- на больших расстояниях поправка на местное время даже при малых скоростях оказывается весьма существенной.
used for video streaming across large distances.
обеспечение потоковой передачи видеоданных на большом расстоянии.
This relative isolation might be caused by the border fence between Tajikistan and China which over large distances causes an effective barrier for argali migration.
Такая сравнительная изоляция может объясняться наличием пограничных ограждений, установленных между Таджикистаном и Китаем, которые, простираясь на большие расстояния, становятся эффективным барьером на пути миграции архаров.
Kuvshinov(Minsk, Belarus) made a theoretical report about the color states evolution in vacuum at large distances.
Кувшинов( Белоруссия) сделал теоретический доклад об эволюции цветных состояний в вакууме на больших расстояниях.
orbits at large distances from the planet.
орбиты на большом расстоянии от планеты.
Neurons are remarkable among the cells of the body in their ability to propagate signals rapidly over large distances.
Нейроны имеют исключительное свойство быстро распространять сигналы на большие расстояния.
The article studies the properties of the high-degree gravity field model EGM-2008 in the calculation of integral characteristics at large distances several times greater than the spatial resolution of the model.
В статье исследуются свойства высокостепенной модели поля EGM- 2008 при вычислении интегральных характеристик, возникающих на достаточно больших расстояниях, в несколько раз превышающих пространственное разрешение модели.
attracted by solar gravity, it is such a good heat conductor that it is still very hot at large distances.
солнечная корона сильно притягивается Солнцем, она столь хорошо проводит тепло, что остается горячей на большом расстоянии.
Typical obstacles to accessing care include lack of transportation, large distances and high costs.
Обычными препятствиями на пути доступа к обслуживанию является нехватка транспорта, большие расстояния и высокая стоимость.
in circumstellar disks at large distances from the star.
в околозвездных дисках на больших расстояниях от Солнца.
their decay at large distances is governed by yet another interaction-dependent exponent.
их затухание на больших расстояниях регулируется еще одним показателем зависящим от силы взаимодействия.
The blocking idea is a way to define the components of the theory at large distances as aggregates of components at shorter distances..
Идея разбиения на блоки- это способ для определения компонентов теории на больших расстояниях как совокупности компонентов на малых расстояниях..
Результатов: 102, Время: 0.0664

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский