LOYALIST - перевод на Русском

['loiəlist]
['loiəlist]
лоялистскими
loyalist
лояльные
loyal
loyalist
верные правительству
loyal to the government
loyalist
сторонника
supporter
advocate
proponent
adherent
promoter
loyalist
sympathizers
верноподданного
лоялистом
loyalist
лоялист
loyalist
лоялистские
loyalist
лоялистской
лоялистских

Примеры использования Loyalist на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1 936, you fought in Spain on the Loyalist side.
В 1936 ты воевал в Испании на стороне роялистов.
It reads:"… here on 13th May 1972 a no warning Loyalist car bomb exploded.
Оригинальный текст( англ.)… here on 13th May 1972 a no warning Loyalist car bomb exploded.
On 10 March, the city was retaken by loyalist forces.
Марта город был полностью занят лояльными Каддафи войсками.
At least one loyalist tank was destroyed during the two days of fighting at the airport.
Как минимум один танк лоялистов был подбит в результате двух дней боев в аэропорту.
The loyalist offensive was ultimately repelled, at the cost of a reported 18-30 opposition fighters killed.
Наступление лоялистов было в конечном счете отражено ценой потерии 18- 30 бойцов оппозиции убитыми.
It is also found in the names of similar paramilitary groups like the Loyalist Volunteer Force,
Также подобное наименование использовалось Лоялистскими добровольческими силами, Оранжевыми добровольцами
Loyalist security forces launched several military operations to dislodge the rebel soldiers from the seized towns, without success.
Лояльные силы безопасности предприняли ряд безуспешных военных операций с целью выбить из захваченных городов мятежных солдат.
Meanwhile, video emerged of 22 loyalist T-55 tanks destroyed
Между тем появилось видео, где были запечатлены 22 танка Т- 55 лоялистов, уничтоженные или поврежденные,
such as those focusing on collusion between members of the security forces and loyalist paramilitary groups.
касающихся сговора между военнослужащими сил безопасности и лоялистскими полувоенными группами, попрежнему сохраняются в абсолютной тайне.
Given this difficult situation, the loyalist forces did repel the assailants
В этих сложных условиях верные правительству силы дали отпор нападавшим
a rebel counteroffensive was launched and loyalist forces were again beaten back from the centre of the city to the city's edge by 10 a.m.
повстанцы перешли в контрнаступление и лояльные войска были вновь отбиты от центра города к окраине к 10 часам утра.
That night, U.S. aircraft fired on some loyalist positions at Ajdabiya, that were reported to be shelling the city.
В тот вечер американские самолеты обстреляли некоторые позиции лоялистов в Адждабии, которые, согласно сообщениям, обстреливали город.
Savannah was captured by British and Loyalist forces in 1778, along with some of its hinterland.
В 1778 году Саванна и некоторые территории в глубине Джорджии были заняты английскими и лоялистскими войсками.
BBC News described him as"a staunch Assad loyalist and a key member of the ruling Ba'ath Party.
Западные СМИ характеризовали его как убежденного сторонника Башара Асада и ключевую фигуру правящей партии.
not to support the loyalist parties.
не поддерживать партии лоялистов.
came to within a few kilometers from the eastern entrance to the city before they were engaged by loyalist troops.
закрепилось в нескольких километрах от восточного въезда в город, прежде чем атаковали лояльные войска.
That same day, the body of another reputed"Kosovo Albanian loyalist", a physics teacher from Djakovica, was found in the village of Gradis.
В то же день в деревне Градис было найдено тело предполагаемого" сторонника косовских албанцев" учителя физики из Джаковицы.
It was firebombed during his enquiry in the late'70s into police collusion with Loyalist terrorists.
Ему бросили бутылку с зажигательной смесью в поздние 70е, во время его расследования сговора полицейский и ирландских лоялистов- террористов.
trying to relieve the rebels inside the city and drive out the loyalist troops.
стремясь облегчить положение повстанцев в городе и изгнать лояльные войска.
Examples of the"teaching" genre include the Maxims of Ptahhotep, Instructions of Kagemni, Teaching for King Merykare, Instructions of Amenemhat, Instruction of Hardjedef, Loyalist Teaching, and Instructions of Amenemope.
В программу обучения писцов в Среднем царстве входили произведения жанра« поучения»:« Поучения Птаххотепа»,« Поучения Кагемни»,« Поучение Мерикара»,« Поучение Аменемхата»,« Поучение Харджедефа»,« Поучение верноподданного» и« Поучение Аменемопе».
Результатов: 194, Время: 0.0777

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский