MAIN DECISIONS TAKEN - перевод на Русском

[mein di'siʒnz 'teikən]
[mein di'siʒnz 'teikən]
основные решения принятые
основные принятые решения
main decisions taken
основных решениях принятых

Примеры использования Main decisions taken на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The secretariat presented the main decisions taken at the sixty-first session of the Working Party on Agricultural Quality Standards(TRADE/WP.7/2005/9) concerning the work of the Specialized Section.
Секретариат проинформировал участников об основных решениях, принятых на шестьдесят первой сессии Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества( TRADE/ C/ WP. 7/ 2005/ 9) в отношении работы Специализированной секции.
The secretariat summarized the main decisions taken at the meeting, which the Working Group approved.
Секретариат подытожил основные решения, которые были приняты на совещании и которые были утверждены Рабочей группой.
The secretariat presented the main decisions taken at the sixty-first session of the Working Party on Agricultural Quality Standards(TRADE/WP.7/2005/9) concerning the work of the Specialized Section.
Секретариат сообщил об основных решениях, которые были приняты на шестьдесят первой сессии Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества( TRADE/ WP. 7/ 2005/ 9) в отношении работы Специализированной секции.
The Chair summarized the main decisions taken at the fourth meeting of the Parties,
Председатель кратко охарактеризовал основные решения, принятые в ходе четвертого совещания Сторон,
The main decisions taken are examined, in particular in
Рассматриваются основные принятые решения, в частности, по вопросам учета структурных изменений
He reported on the main decisions taken so far by the Working Group on Civil Liability, set up to draw up the instrument,
Он сообщил об основных решениях, принятых Рабочей группой по гражданской ответственности, созданной с целью разработки данного инструмента,
The secretariat will inform the Working Party about the results and main decisions taken during the first session of the Group of Experts on Climate Change impacts and adaptation for international transport networks.
Секретариат сообщит Рабочей группе об итогах и основных решениях, принятых в ходе первой сессии Группы экспертов по последствиям изменения климата для международных транспортных сетей и адаптации к ним.
The secretariat presented the main decisions taken at the sixty-second session of the Working Party on Agricultural Quality Standards(WP.7),
Секретариат представил информацию об основных решениях, которые были приняты на шестьдесят второй сессии Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества( РГ. 7)
The secretariat presented the main decisions taken at the sixty-third session of the Working Party on Agricultural Quality Standards(WP.7)
Секретариат представил информацию об основных решениях, которые были приняты на шестьдесят третьей сессии Рабочей группы по сельскохозяйственным стандартам качества( РГ. 7)
which summarises the main decisions taken by the Bureau since its February 2002 meeting
в котором кратко излагаются основные решения, принятые Бюро после ее февральского( 2002 года)
which summarises the main decisions taken by the Bureau since its February 2002 meeting
в котором кратко излагаются основные решения, принятые Бюро с момента проведения его февральского( 2002 года)
The main decisions taken- which the Working Party is asked to endorse- were:
Основные принятые решения, которые предлагается одобрить Рабочей группе, состояли в следующем:
the secretariat reported on the main decisions taken by ITC(WP.29-156-12). The secretariat pointed out that ITC had agreed to request the UNECE Executive Committee to reinforce the secretariat of WP.29 see also para. 26 below.
секретариат сообщил об основных решениях, принятых КВТ( WP. 29- 156- 12), а также о том, что КВТ решил обратиться к Исполнительному комитету ЕЭК ООН с просьбой об укреплении секретариата WP. 29 см. также пункт 25 ниже.
and about the results and main decisions taken during the last sessions of the Group of Experts on Climate Change impacts and adaptation for international transport networks.
также о результатах и основных решениях, принятых на последней сессии Группы экспертов по последствиям изменения климата для международных транспортных сетей и адаптации к ним.
The Secretary will briefly recall the main decisions taken by the Parties to the Industrial Accidents
Секретарь кратко напомнит об основных решениях, принятых Сторонами Конвенции по промышленным авариям
Mr. Ludwiczak recalled briefly the main decisions taken by the Parties to the Industrial Accidents
Г-н Людвичак коротко напомнил об основных решениях, принятых Сторонами Конвенций по промышленным авариям
The Secretary briefly recalled the main decisions taken by the Parties to the Industrial Accidents
Секретарь кратко напомнил об основных решениях, принятых Сторонами Конвенции о промышленных авариях
The Chairperson will sum up the main decision taken by the ad hoc Working Group
Председатель подытожит основные решения, принятые Специальной рабочей группой,
Presentation of the main decisions taken and closing of the meeting.
Представление основных принимаемых решений и закрытие совещания.
Presentation of the main decisions taken and closing of the meeting.
Представление основных принятых решений и закрытие совещания.
Результатов: 627, Время: 0.0696

Main decisions taken на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский