MAINTENANCE OPERATIONS - перевод на Русском

['meintənəns ˌɒpə'reiʃnz]
['meintənəns ˌɒpə'reiʃnz]
операций техобслуживания
maintenance operations
операции по обслуживанию
maintenance operations
работы по техническому обслуживанию
maintenance work
maintenance operations
maintenance activities

Примеры использования Maintenance operations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on the information collected from the system, maintenance operations and spare parts can be prepared in advance before arriving at the site, if need be.
С помошью собранной из системы информации, можно заранее подготовить операции технического обслуживания и запасные части, до прибытия к судну, если понадобится.
Implementing advanced approaches and technologies in maintenance operations, we create a firm basis for future efficiency of our manufacturing facilities and improvement in product quality.
Ильича» Владимир Бойко- Применяя передовые подходы и технологии при проведении ремонтных работ, мы создаем прочную основу для дальнейшей эффективной работы наших производственных агрегатов, улучшения качества выпускаемой продукции».
Engineers can test the reachability of parts, evaluate early feasibility for even the most complex maintenance operations, validate tool design,
Инженеры могут испытывать функциональность деталей, заранее прогнозировать осуществимость даже самых сложных операций по техническому обслуживанию, валидировать дизайн инструментов,
Maintenance operations and use cases can be evaluated before any real prototype even exists.
Операции по техническому обслуживанию и случаи применения могут быть воспроизведены еще до создания физического прототипа.
An annual check on the concentration of GREENWAY NEO is recommended during maintenance operations to ensure the product remains in good condition.
Рекомендуется ежегодная проверка на концентрацию GREENWAY NEO при проведении технического обслуживания, чтобы удостовериться в качестве испозуемого продукта.
All maintenance operations not foreseen in this manual must be performed exclusively by your dealer.
Любая операция по техобслуживанию, не описанная в настоящем руководстве, должна выполняться только Вашим продавцом.
Any maintenance operations not covered by this chapter should be carried out by an Authorised 12.
Все операции обслуживания, не описанные в данной главе, должны выполняться в официальном сервисном центре.
During recess fitting and maintenance operations, the appliance must be unplugged from the socket;
В ходе фазы установки и проведения операций техобслуживания, печь должна отключаться от электрической сети,
The new kinematic feature is adapted to simplify maintenance operations and allows the system to start up with a full tank, even after prolonged down time.
Новая кинематическая схема упрощает техобслуживание и позволяет запускать систему с полным резервуаром даже после длительного простоя.
All maintenance operations can be carried out from the front
Все операции по техническому обслуживанию можно проводить спереди
safety lockout padlocks ensure machinery and vehicles are not operated during maintenance operations, avoiding accidents.
навесные замки предотвращают включение оборудования и транспортных средств во время техобслуживания.
Figure 2 at the end of this paper provides an overview of key BR maintenance operations.
В заключительной части настоящего документа на рис. 2 представлена обзорная информация об основных операциях по ведению КР.
Seven plumber posts reclassified from GTA to national General Service to run the maintenance operations.
Семь должностей сантехников преобразованы из должностей категории ВПОН в должности национальных сотрудников категории общего обслуживания для проведения работ по техническому обслуживанию.
To maintain optimum print head performance, some ink is consumed from all cartridges not only during printing but also during maintenance operations such as ink cartridge replacement
Для поддерживания оптимальной производительности печатной головки чернила потребляются из всех картриджей не только при печати, но и при техобслуживании, например замене чернильного картриджа
This approach may be appropriate when the maintenance operations are of a routine character.
Этот подход может быть пригодным в том случае, когда операции по техническому обслуживанию носят обычный характер.
The cost estimates provide for a wide and varied range of tools and equipment for maintenance operations and support to battalions.
Сметой расходов предусматриваются ассигнования на закупку широкого круга различных инструментов и оборудования для проведения ремонтных работ и поддержки батальонов.
If the generating set is used under extreme conditions, the interval between the maintenance operations must be shortened.
При эксплуатации генераторной установки в тяжелых условиях необходимо сократить интервал между операциями технического обслуживания.
Install shut-off valves upstream and downstream of the pressure reducing valve to facilitate future maintenance operations.
Установите клапаны- отсекатели на входе и выходе для облегчения выполнения будущих операций по техническому обслуживанию.
use and maintenance operations required to keep your CHAINSAW working at full efficiency.
ее эксплуатации и выполнении операций по техническому обслуживанию, необходимых для поддержания вашей БЕНЗОПИЛЫ в полностью исправном рабочем состоянии.
Together with the other meteorological data, this allows the service manager to plan winter maintenance operations economically and ecologically,
Наряду с прочими метеорологическими, эти данные позволяют специалистам обслуживающих организаций с высокой степенью точности планировать работы по зимнему содержанию наиболее оптимальным
Результатов: 58, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский