MASTERMINDS - перевод на Русском

['mɑːstəmaindz]
['mɑːstəmaindz]
организаторов
organizers
organisers
host
planners
promoters
conveners
facilitators
arrangers
masterminds
co-organizers
вдохновителей
inspirers
inspirations
masterminds
masterminds
организаторы
organizers
organisers
co-organized
hosts
conveners
promoters

Примеры использования Masterminds на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1938 he took part in the Battle of Lanfeng to fight against the Japanese 14th Division(Imperial Japanese Army) led by General Kenji Doihara, one of the masterminds of the Manchurian Incident.
В 1938 году он принял участие в битве за Ланьфэн против 14- й дивизии японской императорской армии под командованием генерала Кэндзи Доихара, одного из вдохновителей Маньчжурского инцидента.
GameDaily ranked Doctor Cortex number twenty-three on their list of Top 25 Evil Masterminds of All Time article,
GameDaily поставил Доктора Кортекса на двадцать третье место в своей статье« Top 25 Evil Masterminds of All Time»,
the spread of terrorism, particularly social and economic problems that could create fertile recruiting grounds for the masterminds of terrorism.
в особенности социально-экономические проблемы, которые могут создать питательную среду для вербовки вдохновителями терроризма новых членов в свои ряды.
According to the authorities, messages passed between the occupants and their“Pakistan masterminds” had been intercepted
Согласно версии властей, были перехвачены сообщения между наемниками и их" пакистанскими заказчиками", которые якобы подтверждают, что разрушение святилища являлось
These prisoners have worked directly under the masterminds of some of the worst terrorist attacks in Israel's history- attacks that took place in the heart of Tel Aviv and Jerusalem in 1996 and 1997.
Эти заключенные работали под руководством организаторов самых страшных террористических нападений в истории Израиля- нападений, которые произошли в сердце Тель-Авива и Иерусалима в 1996 и 1997 годах.
his"mother", one of the masterminds behind the"Absolute Power" arc in Superman/Batman.
его« мать» и одна из руководителей« Абсолютной Власти» в серии Superman/ Batman.
stating that"If smart dumb comedies hold a place in your heart, you will like'Masterminds.
место в вашем сердце, вам понравятся„ Зачинщики“», при этом признав слабыми сторонами фильма его длину.
The WJC has repeatedly urged the international community to do more to bring to justice the masterminds of the terrorist attacks against Israel's embassy
ВЕК неоднократно призывал международное сообщество сделать больше, чтобы привлечь к ответственности организаторов террористических актов против посольства Израиля
Perpetrators or masterminds of the offence of kidnapping
Исполнители или организаторы преступления захвата
The Sudan would like here to draw to your attention that this knowledge about the plot and its masterminds, or to put it differently, the"mountains of evidence"
Здесь Судан хотел бы обратить Ваше внимание на то, что, согласно хронологии событий, изложенной министром иностранных дел Эфиопии и его заместителем, эти сведения о заговоре и его организаторах, или, говоря иными словами," горы доказательств",
The unilateral decision of the separatists to hold the elections clearly demonstrates that the masterminds of this entirely illegitimate action are unhampered by morality
Одностороннее решение сепаратистов провести выборы ясно свидетельствует о том, что для вдохновителей этой совершенно незаконной акции не существует ни морали,
bring the perpetrators and their masterminds to justice; becoming a party to the Rome Statute of the International Criminal Court(ICC);
привлечь их исполнителей и заказчиков к суду; стать участником Римского статута Международного уголовного суда( МУС);
from subjugation to freedom, which Western masterminds like to talk about, but rather a change of leadership.
так любят рассуждать западные идеологи, а скорее о смене лидера.
facilitators and masterminds of terrorist acts while expressing deep compassion with all victims of terrorism.
пособников и организаторов террористических актов, и выражая глубокое сочувствие всем жертвам терроризма.
facilitators and masterminds of terrorist acts while expressing deep compassion with all victims of terrorism.
пособников и организаторов террористических актов, и выражая глубокое сочувствие всем жертвам терроризма.
not even in self-defence against the direct perpetrators or the masterminds of heinous crimes against our people which were financed, organized
даже в порядке законной обороны, против прямых исполнителей или организаторов чудовищных преступлений против нашего народа, которые Кубино- американский национальный фонд
He's a mastermind, Crane.
Он очень умен, Крейн.
The second- MC Electro Mastermind- Let's Rock Tonight,
А второй это MC Electro Mastermind- Let' s Rock Tonight,
Establishing a brainwasher, a mastermind you can pin the crime on.
Определить, кто промывает мозги, вдохновителя, на которого можно свалить вину.
He's suspected of masterminding a series of attacks on British forces.
Он подозревается в тайном руководстве серии атак на британские войска.
Результатов: 46, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский