can be assignedmay be appointedcan be appointedmay be assignedmay be imposedmay be designatedcould be imposedcould be designated
могут быть отнесены
can be attributedmay includemay be assignedmay be classifiedcan be classifiedcould includecan be assignedmay be attributedcould be consideredcan be allocated
может быть присвоен
can be assignedmay be assignedcan be given
могут быть возложены
may be entrustedmay be assignedcould be entrustedmay be attributedas may be conferredmay be imposedmay be vested
may be transferred tocan be transferred tomay be referred tocan be transmitted tocould be referred tomay be submittedcan be passedcould be submitted tomay be communicatedmay be transmitted
Примеры использования
May be assigned
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Discharges any other duties that may be assigned to him or her by the Secretary-General, including at the Nairobi location.
Выполняет любые другие функции, которые могут быть поручены ему или ей Генеральным секретарем, включая в штаб-квартире в Найроби.
As part of the provision of the Telematic Services, the Terminal may be assigned a unique mobile
В рамках предоставления Телематических услуг Терминалу может быть присвоен уникальный код мобильной
It shall perform such other functions as are specified elsewhere in the present Charter or as may be assigned to it by the General Assembly.
Совет должен выполнять такие другие функции, какие перечислены в других частях настоящего Устава или какие могут быть возложены на него Генеральной Ассамблеей.
As a consequence aqueous solutions of UN 1120 tert-Butanol may be assigned to the standard liquid acetic acid.
Следовательно, водные растворы№ ООН 1120 трет- бутанола могут быть отнесены к стандартной жидкости" уксусная кислота.
Proprietary rights to software or database may be assigned in full or in part to other physical
Имущественные права на программу для ЭВМ или базу данных могут быть переданы полностью или частично другим физическим
For packaging purposes, certain substances or articles may be assigned to packing groups in accordance with their degree of danger.
В целях упаковывания некоторым веществам или некоторым изделиям могут назначаться группы упаковки с учетом степени представляемой ими опасности.
carries out any special tasks that may be assigned to him by the Secretary-General.
также выполняет любые другие специальные задачи, которые могут быть поручены ему Генеральным секретарем.
Next number in the order for this pair of"supplier-recipient" may be assigned automatically if you click an appropriate button;
Следующий по порядку номер для этой пары" плательщик- получатель" может быть присвоен автоматически, если нажать соответствующую кнопку.
including any functions that may be assigned to it by the Conference of the Parties to the Convention.
включая любые функции, которые могут быть возложены на него Конференцией Сторон Конвенции.
Economic rights to topology may be assigned in full or in part to other physical
Имущественные права на топологию могут быть переданы полностью или частично другим физическим
stateless persons may be assigned to work in the State machinery as specialists, experts or advisers.
лица без гражданства могут привлекаться к работе в аппарате государственных органов в качестве специалистов, консультантов и экспертов.
To perform any other informationexchange function as may be assigned to it by the Conference of the Parties.
Осуществлять иные функции по обмену информацией, которые могут быть поручены ему Конференцией Сторон.
Next number in the order for this pair of"supplier-recipient" may be assigned automatically if you click"Next number";
Следующий по порядку номер для этой пары" поставщик- получатель" может быть присвоен автоматически, если нажать кнопку" Следующий по номеру.
If deemed necessary in the physician's report, the pregnant employee may be assigned to lighter duties.
По заключению врача беременная работница может быть переведена на более легкую работу,
(8) The powers of an auditing committee of a company may be assigned to auditing organization on the basis of the decision of general meeting of the shareholders
( 8) Полномочия ревизионной комиссии общества могут быть переданы аудиторской организации на основании решения общего собрания акционеров
Article 3 states that they may be assigned counsel, subject to certain conditions, at no charge to them if they are unable to afford counsel.
Статья 3 гласит, что при определенных условиях им может быть назначен адвокат бесплатно, если они не располагают достаточными средствами.
a mine may be assigned a village/ villages more than 100km away.
руднику может быть назначено селение/ селения, расположенные на расстоянии более 100км.
Depending on the type of vessel, the MMSI may be assigned to the vessel or to its radio installation(vessel's AIS station);
С учетом класса конкретного судна ИМПС может быть назначен как идентификатор радиостанции или как идентификатор радиоаппаратуры( судовой станции АИС);
The value of a cell may be assigned externally(input), or the result of a calculation that uses other cells in the same cube or other cubes.
Значение ячейки может быть назначено извне или в результате вычисления, которые используют другие ячейки в том же кубе или других кубах.
Students, graduate students, doctoral students may be assigned a nominal stipend of South Ural State University in the amount of statutory grants.
Студентам, аспирантам, докторантам может быть назначена именная стипендия Южно- Уральского государственного университета в размере от установленной законом стипендии.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文