MEASURABLE PROGRESS - перевод на Русском

['meʒərəbl 'prəʊgres]
['meʒərəbl 'prəʊgres]
ощутимого прогресса
tangible progress
significant progress
considerable progress
measurable progress
remarkable progress
visible progress
meaningful progress
notable progress
appreciable progress made
demonstrable progress
измеримого прогресса
measurable progress
заметный прогресс
notable progress
remarkable progress
visible progress
significant progress
noticeable progress
marked progress
tangible progress
noteworthy progress
considerable progress
notable advances
поддающегося измерению прогресса
ощутимый прогресс
tangible progress
significant progress
considerable progress
measurable progress
remarkable progress
visible progress
meaningful progress
notable progress
appreciable progress made
demonstrable progress
измеримый прогресс
measurable progress
существенном продвижении
достигнуты заметные успехи
notable successes
measurable progress
осязаемого прогресса
tangible progress
measurable progress

Примеры использования Measurable progress на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Making progress in the three priorities would be of limited value without measurable progress in the political dialogue.
Прогресс в этих трех приоритетных областях носил бы ограниченный характер без достижения ощутимого прогресса в политическом диалоге.
said that the Department had made measurable progress as a result of its reorientation,
заявил, что Департамент добился ощутимого прогресса в результате своей переориентации,
The Government and the United Nations country team have established a joint programme on women's integrated functional literacy, under which measurable progress in the literacy rate of women is expected by 2008.
Правительство и Страновая группа Организации Объединенных Наций разработали совместную программу комплексного обучения женщин функциональной грамоте, в рамках которой, как ожидается, к 2008 году будут достигнуты заметные успехи в повышении уровня грамотности женщин.
there has been measurable progress in public awareness of human rights despite the surge of illiberal politics
наблюдается ощутимый прогресс в осведомленности общества о правах человека, несмотря на антилиберальную политику
agree measurable progress to implement each of the three pillars of the NPT,
согласовать измеримый прогресс в реализации каждого из трех устоев Договора о нераспространении
that it has made significant accomplishments and achieved measurable progress in 2008 and the first half of 2009.
в его рамках были достигнуты значительные результаты и ощутимый прогресс в 2008 году и в первой половине 2009 года.
Colombia and Peru attained measurable progress in the last years in both reducing the illicit cultivation of coca bush
Перу- за последние годы добились заметного прогресса как в сокращении масштабов незаконного культивирования кокаинового куста,
relevant States Parties and other stakeholders may wish to undertake to facilitate measurable progress in each of the victim assistance-related actions within the Cartagena Action Plan.
соответствующие государства- участники и другие заинтересованные субъекты, дабы способствовать измеримому прогрессу по каждому из действий в связи с помощью жертвам в рамках Картахенского плана действий.
Also note that several Member States in different parts of the world have achieved tangible and measurable progress in implementing the Political Declaration
Отмечаем также, что ряд государств- членов в разных регионах мира добились ощутимого и поддающегося количественной оценке прогресса в осуществлении Политической декларации
nowhere has measurable progress been so visible over the past five years than in the structures
и нигде измеримые конкретные показатели прогресса за последние пять лет не были столь заметными,
Also, the Institute for Women's Issues maintained a database on measurable progress in the fields of employment,
Кроме того, Институт по делам женщин имеет базу данных по количественным показателям прогресса в областях занятости,
Much as we were pleased to record some measurable progress for our children, the Cairo review meeting was also concerned that the targets set in the Plans of Action for an Africa fit for children and a world fit for children
Хотя нам и было приятно отметить некоторый существенный прогресс в работе для наших детей, на обзорном совещании в Каире мы также указали на обеспокоенность тем фактом,
four months to every six months, so as to provide for more focused reporting on meaningful and measurable progress.
обеспечить представление более предметно ориентированных материалов о значимом и поддающемся оценке прогрессе.
Committee on Management and the Chief Executives Board to achieve measurable progress in the environmental performance of facilities
Координационным советом руководителей были приняты решения о достижении измеримого прогресса в экологических показателях объектов
many facilities are providing it voluntarily, and measurable progress is being made in the number of countries requiring training. QM16.
обучение на добровольной основе, и в тех странах, где существуют требования в отношении обучения, достигнут ощутимый прогресс. QM16.
do their utmost to facilitate measurable progress by applying 11 specific actions relating to assisting the victims.
в их силах, чтобы содействовать достижению измеримого прогресса посредством реализации 11 конкретных действий, связанных с оказанием помощи жертвам.
voluntary manner and to achieving measurable progress in enhancing sustainability in their operations with a focus on facility management and procurement;
также делу достижения измеримого прогресса в повышении устойчивости своих операций с упором на управление объектами и закупками;
also their commitment to make every effort to assist countries in the region to make speedy and measurable progress along this road.
также подтвердили свое обязательство приложить все силы для оказания странам региона содействия в быстром и существенном продвижении по данному пути.
also their commitment to make every effort to assist countries in the region in making speedy and measurable progress along this road.
также подтвердили свое обязательство приложить все силы для оказания странам региона содействия в быстром и существенном продвижении по данному пути.
The past four years have seen dramatic improvement in collaboration among regional fisheries management organizations and arrangements, and measurable progress in strengthening compliance tools is anticipated in the future as the recommendations of performance review panels are implemented
За последние четыре года наблюдалось резкое совершенствование сотрудничества между региональными рыбохозяйственными организациями и договоренностями, и в будущем ожидается ощутимый прогресс с укреплением инструментов принудительного исполнения правил, когда будут выполнены рекомендации коллегий, проводивших аттестационные обзоры,
Результатов: 55, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский