ЗАМЕТНЫЙ ПРОГРЕСС - перевод на Английском

notable progress
заметный прогресс
значительный прогресс
заметных успехов
ощутимого прогресса
существенный прогресс
значительных успехов
remarkable progress
значительный прогресс
заметный прогресс
существенный прогресс
впечатляющий прогресс
замечательного прогресса
значительных успехов
замечательные успехи
выдающийся прогресс
ощутимый прогресс
примечательного прогресса
visible progress
заметный прогресс
ощутимого прогресса
видимого прогресса
significant progress
значительный прогресс
существенный прогресс
ощутимый прогресс
значительных успехов
заметного прогресса
существенных успехов
заметных успехов
больших успехов
большого прогресса
важный прогресс
noticeable progress
заметный прогресс
заметных успехов
значительный прогресс
marked progress
tangible progress
ощутимый прогресс
заметный прогресс
реального прогресса
существенного прогресса
осязаемого прогресса
noteworthy progress
заметный прогресс
значительный прогресс
considerable progress
значительный прогресс
существенного прогресса
значительных успехов
ощутимого прогресса
заметного прогресса
существенных успехов
немалых успехов
заметных успехов
больших успехов
немалого прогресса
notable advances

Примеры использования Заметный прогресс на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На Ближнем Востоке, несмотря на заметный прогресс, мир пока не наметился четко и прочно.
In the Middle East, despite some notable progress, peace is not yet definitive or sustainable.
Несмотря на заметный прогресс по целому ряду вопросов,
Despite remarkable progress on a range of issues,
Был достигнут заметный прогресс, как в создании демократических правительств на всем континенте,
Noticeable progress has been achieved, both in the manner of installing
Заметный прогресс был отмечен, кроме того, в области разработки методологического инструментария, который в настоящее время охватывает широкий круг сфер применения.
Notable progress was also observed in terms of methodological tools that now cover a wide range of applications.
Заметный прогресс может быть достигнут только при условии принятия новаторских мер,
Significant progress could be achieved only by taking innovative measures,
Мы надеемся, что заметный прогресс в этом процессе в рамках Совета Безопасности сможет послужить стимулом и для других органов Организации Объединенных Наций.
We hope that visible progress of the process within the Security Council can inspire other United Nations bodies.
За этот период был достигнут заметный прогресс в деле реализации стратегических целей Конвенции
During that period, remarkable progress had been achieved in the implementation of the strategic objectives of the Convention
Заметный прогресс был достигнут в деле полной передачи в ведение общин женских центров на Западном берегу.
Marked progress was achieved towards full community management of women's programme centres in the West Bank.
С тех пор был достигнут заметный прогресс, в частности более активная программная деятельность
Noticeable progress had been achieved since then, particularly better programme delivery
Несмотря на заметный прогресс, многие страны Региона по-прежнему испытывают проблемы с оказанием высококачественных противотуберкулезных услуг.
Despite notable progress, several countries in the Region continue to face challenges in providing high-quality TB services.
В последних докладах отмечался заметный прогресс в сфере развития человеческого потенциала и достижения целей инициативы<<
Recent reports highlight significant progress in enhancing human development and striving for the attainment of the Education for All goals as well
Чтобы обратить вспять заметный прогресс, в середине 2006 года было запланировано вторжение во имя<< войны с террором.
To roll back the visible progress, an invasion was planned in mid 2006 in the name of the"war on terror.
Заметный прогресс был достигнут в ходе пилотной работы ювенального трибунала при народном суде.
Remarkable progress has been made in the experimental work of juvenile tribunal of the people's court.
Заметный прогресс, как представляется, был достигнут в таких областях, как обеспечение соблюдения,
Noticeable progress seems to have been made on compliance assurance,
В секторе Газа был достигнут заметный прогресс в рамках специальной программы по улучшению санитарного состояния окружающей среды.
In the Gaza Strip, marked progress was achieved under the special environmental health programme.
Парадоксально, но факт: увеличение числа средств массовой информации и заметный прогресс в области связи и телекоммуникаций не позволил достичь желаемого уровня воздействия.
Paradoxically, the proliferation of the media and tangible progress in the field of communication and telecommunications has not had the anticipated effect.
По всей Африке достигнут заметный прогресс в части науки, техники
Remarkable progress had been achieved throughout Africa in terms of science,
С одной стороны, налицо заметный прогресс в укреплении демократических процессов и обеспечении полноценного функционирования различных институтов.
On the one hand, significant progress has been achieved in the consolidation of democratic processes and the normal functioning of institutions.
Заметный прогресс был также достигнут в деле сотрудничества между договорными органами и Всемирной организацией здравоохранения ВОЗ.
Notable progress has also been made in respect of cooperation between the treaty bodies and WHO.
по словам Лукашенко. Опять заметный прогресс.
the number is 639. Visible progress, again.
Результатов: 184, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский