The alleviation of hunger and poverty has not shown any remarkable progress anywhere.
В облегчении ситуации с голодом нигде не произошло никакого значимого прогресса.
Despite these commitments and remarkable progress in the face of ruthless and cynical opposition, tobacco control remains difficult and complex.
Однако несмотря на взятые обязательства и значительный прогресс в этой области, достигнутый даже в условиях безжалостной и циничной оппозиции со стороны табачной промышленности, борьба против табака остается трудной и сложной.
At a time when remarkable progress had been achieved in the dialogue among civilizations,
Когда был достигнут значительный прогресс в отношении диалога между цивилизациями, участники совещания выразили
The remarkable progress in access to primary education,
In that sense, Korea has achieved remarkable progress in its anti-money laundering system,
В этом плане Корея достигла замечательного прогресса в том,
Remarkable progress has been achieved over the years in defining
За прошедшие годы был достигнут значительный прогресс в деле определения
Despite remarkable progress in combating the epidemic,
Несмотря на заметный прогресс в борьбе с этой эпидемией,
Remarkable progress has been achieved over the last two decades in the fields of international maritime trade
За последние два десятилетия достигнут существенный прогресс в области международной морской торговли и морских перевозок,
Remarkable progress has been made in reducing child mortality
Значительный прогресс был достигнут в сокращении детской смертности
We have also been able to achieve remarkable progress in the realization of social,
Нам удалось также добиться замечательного прогресса в реализации социальных, экономических
Despite remarkable progress on a range of issues,
Несмотря на заметный прогресс по целому ряду вопросов,
Remarkable progress has been achieved in this direction and the ongoing reform process has been the main instrument in reinforcing the legal framework to promote
На этом направлении уже достигнут впечатляющий прогресс, а продолжающийся процесс реформ служит основным средством укрепления правовой базы усилий по поддержке
We have also seen remarkable progress in the area of debt,
Мы стали также свидетелями замечательного прогресса и в вопросе о задолженности-- прогресса,
The remarkable progress that must be noted is that prior to 1994,
Необходимо отметить значительный прогресс, проявляющийся в том, что до 1994 года лишь одна женщина( которая была белой)
During that period, remarkable progress had been achieved in the implementation of the strategic objectives of the Convention
За этот период был достигнут заметный прогресс в деле реализации стратегических целей Конвенции
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文