REMARKABLE PROGRESS in French translation

[ri'mɑːkəbl 'prəʊgres]
[ri'mɑːkəbl 'prəʊgres]
progrès remarquable
remarkable progress
noteworthy advancement
significant progress
outstanding advancement
remarkable achievement
remarkable improvement
notable progress
remarkable development
progrès remarquables
remarkable progress
noteworthy advancement
significant progress
outstanding advancement
remarkable achievement
remarkable improvement
notable progress
remarkable development
progrès considérables
considerable progress
significant progress
significant advance
considerable advance
substantial progress
great progress
significant improvement
major progress
considerable improvement
major advance
progrès notables
significant progress
notable progress
substantial progress
significant advance
noticeable progress
considerable progress
significant improvement
noteworthy progress
major progress
marked progress
avancées remarquables
remarkable advance
remarkable progress
remarkable step forward
remarkable breakthrough
remarkable achievement
progression remarquable
remarkable progress
remarkable increase
remarkable growth
remarkable progression
impressive progress
remarkable rise
remarkable advance
progrès spectaculaires
spectacular advance
de grands progrès
great progress
great strides
huge strides
of great advancement
remarquablement progressé

Examples of using Remarkable progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is remarkable progress in the country's efforts to acknowledge its past,
C'est là un progrès remarquable dans les efforts que déploie le pays pour assumer son passé,
That constitutes remarkable progress, considering that only 20 women in uniform served between 1957 and 1989.
Ce qui constitue un progrès remarquable, sachant que seules 20 femmes en uniforme ont servi entre 1957 et 1989.
While Africa has made remarkable progress on the economic front,
Pendant que l'Afrique a fait le progrès remarquable sur le front économique,
Those two decisions constituted remarkable progress in the sustainable management of forests across the globe.
Ces deux décisions constituent un progrès remarquable sur la voie de la gestion durable des forêts partout dans le monde.
It was noted that acceptance of that principle by the international community would in itself constitute remarkable progress.
On a fait observer que la reconnaissance de ce principe par la communauté internationale constituerait en soi un progrès remarquable.
Acceptance of that principle by the international community would in itself constitute remarkable progress.
L'acceptation de ce principe de non-discrimination par la communauté internationale constituerait à elle seule un progrès remarquable.
People around the world were torn between the hopes engendered by decades of remarkable progress and the fear of future upheavals.
Les habitants du monde entier étaient partagés entre les espoirs engendrés par des décennies de progrès remarquable et la crainte de bouleversements futurs.
Lebanon has recently known a remarkable progress.
le Liban a connu récemment un progrès remarquable.
Remarkable progress has been achieved in the area of mothers' guardianship of their children.
Une avancée remarquable a été enregistrée en matière de tutelle de la mère sur ses enfants,
Despite the remarkable progress achieved, however,
Cependant, malgré les remarquables progrès réalisés, la Chine,
Many participants took note of the remarkable progress achieved by Algeria in recent years as a result of the courageous process of economic liberalization.
De nombreux participants ont pris note des remarquables progrès réalisés par l'Algérie ces dernières années grâce à un courageux processus de libéralisation économique.
The Democratic Republic of the Congo had made remarkable progress in various areas related to the promotion and protection of human rights.
La RDC a fait de remarquables progrès, dans divers domaines touchant à la promotion et à la protection des droits de l'homme.
This reflects the remarkable progress China has made in promoting lifelong learning
Ils dénotent les remarquables progrès effectués par la Chine dans la promotion de l'apprentissage tout au long de la vie
It praised the vitality of a series of political and judicial measures and the remarkable progress in the quality of life.
Elle a salué la vitalité d'une série de mesures politiques et judiciaires et les remarquables progrès en matière d'amélioration de la qualité de la vie.
reproductive healthcare in particular has recorded remarkable progress compared to the year 2000.
les soins de santé en matière de procréation en particulier ont fait de remarquables progrès depuis 2000.
The United Nations itself had made remarkable progress in taking advantage of the new techniques.
L'Organisation des Nations Unies elle-même a fait une avancée remarquable dans l'emploi de ces techniques nouvelles.
It is stated in the report that remarkable progress has been achieved in eliminating gender disparities in primary
Il est signalé dans le rapport que de remarquables progrès ont été réalisés dans l'élimination des disparités entre les sexes dans l'enseignement primaire
programme data reported to UNAIDS reveal remarkable progress on HIV testing and treatment.
données relatives aux programmes communiquées à ONUSIDA révèlent que des progrès remarquables ont été réalisés en matière de dépistage et de traitement du VIH.
LOCATELLI(Italy) said that despite remarkable progress in many fields over recent decades,
LOCATELLI(Italie) reconnaît que, malgré de spectaculaires avancées dans bien des domaines ces dernières décennies,
The health indicators showed remarkable progress in the areas of maternal and infant mortality.
Les indicateurs de santé témoignaient des progrès considérables qui avaient été accomplis dans la lutte contre la mortalité maternelle et infantile.
Results: 719, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French