HAS MADE REMARKABLE PROGRESS in French translation

[hæz meid ri'mɑːkəbl 'prəʊgres]
[hæz meid ri'mɑːkəbl 'prəʊgres]
a fait des progrès remarquables
a accompli des progrès remarquables
a réalisé des progrès remarquables
a remarquablement progressé
a enregistré des progrès remarquables
a fait de grands progrès

Examples of using Has made remarkable progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 2011 Tunisia has made remarkable progress to complete its peaceful and democratic post- revolution transition
Depuis 2011, la Tunisie a réalisé des progrès remarquables pour mener à terme son processus de transition démocratique
Côte d'Ivoire has made remarkable progress in the field of State governance
La Côte d'Ivoire a accompli des progrès remarquables dans le domaine de la gouvernance étatique
The country has made remarkable progress over the last decade: the rate of
Le pays a fait des progrès remarquables au cours des 10 dernières années:
the peace process in Nepal has made remarkable progress within a very short time frame,
le processus de paix au Népal a remarquablement progressé en très peu de temps,
The Sustainable Energy for All initiative has made remarkable progress in promoting new and renewable sources of
L'initiative Énergie durable pour tous a accompli des progrès remarquables dans la promotion des sources d'énergie nouvelles
Indonesia has made remarkable progress in establishing the central components of a modern democracy from open elections to a free media.
l'Indonésie a réalisé des progrès remarquables en mettant en place les dispositifs centraux d'une démocratie moderne, ce qui signifie des élections libres aussi bien que des médias libres.
Millennium Development Goal indicators suggests that the Sudan has made remarkable progress in regard to a number of them,
aux objectifs du Millénaire pour le développement, il apparaît que le Soudan a fait des progrès remarquables sur plusieurs fronts, notamment la paix,
The continent has made remarkable progress since 1990: Egypt,
Le continent a enregistré des progrès remarquables à cet effet depuis 1990:
Libya has made remarkable progress by implementing intensive vaccination programmes in the areas of vaccination,
la Libye a accompli des progrès remarquables en mettant en œuvre des programmes de vaccination intensive,
Africa has made remarkable progress by bringing down maternal mortality rates(MMR)
l'Afrique a réalisé des progrès remarquables au niveau de la mortalité maternelle,
While Nepal has made remarkable progress towards peace, the magnitude of the tasks ahead
Même si le Népal a remarquablement progressé sur la voie de la paix, l'ampleur des tâches
Cuba has made remarkable progress in caring for children,
Cuba a fait de grands progrès en matière de soins aux enfants,
This dynamic island nation has made remarkable progress in the area of medicine
Cette nation insulaire dynamique a réalisé des progrès remarquables dans le domaine de la médecine
The African Union quite rightly notes that, while Africa has made remarkable progress in achieving the MDGs,
Et c'est fort à propos que l'Union africaine relève que si l'Afrique a accompli des progrès remarquables dans la réalisation des OMD,
tax filing, e-banking, etc. Tunisia has made remarkable progress in e-payment.
etc. La Tunisie a réalisé des progrès remarquables dans le domaine des payements électroniques.
Slovakia stated that the Republic of Moldova has made remarkable progress in advancing its human rights record
La Slovaquie a déclaré que la République de Moldova avait fait des progrès remarquables en matière de droits de l'homme
the international community has made remarkable progress in the field of disarmament with,
la communauté internationale a fait de remarquables progrès dans le domaine du désarmement,
Over the decades, it has made remarkable progress on a number of fronts such as dynamic trade
Au cours des décennies, elle a fait de remarquables progrès sur un certain nombre de fronts: échanges commerciaux dynamiques
Thailand has made remarkable progress in meeting most, if not all,
La Thaïlande a fait des progrès remarquables, réalisant presque tous les OMD bien avant l'échéance de 2015,
in that short time has made remarkable progress that has seen fundamental improvements to people's daily lives.
au cours de cette brève période, elle a réalisé des progrès remarquables qui ont permis de beaucoup améliorer la vie quotidienne de la population.
Results: 67, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French