MEASURES IMPOSED - перевод на Русском

['meʒəz im'pəʊzd]
['meʒəz im'pəʊzd]
мер введенных
меры введенные
меры вводимые
мер вводимых

Примеры использования Measures imposed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government still continues to scrupulously implement the measures imposed by the resolution relating to transparency in arms imports.
Правительство попрежнему продолжает скрупулезно осуществлять меры, введенные этой резолюцией, которая касается транспарентности импорта вооружений.
During the reporting period, the Committee also received two queries concerning measures imposed by Security Council resolutions 1718(2006) and 1874 2009.
В течение отчетного периода Комитет получил также два запроса касательно мер, введенных в резолюциях 1718( 2006) и 1874( 2009) Совета Безопасности.
The measures imposed by the Israeli military in the"buffer zone" contribute(along with the blockade
Меры, вводимые израильскими военными властями в<< буферной зоне>>,
The Council also reaffirmed that the measures imposed by resolution 1532(2004) remained in force.
Совет также вновь подтвердил, что меры, введенные согласно резолюции 1532( 2004), остаются в силе.
The Committee should establish procedures regarding the possible granting of humanitarian exceptions to the measures imposed under paragraph 2 of resolution 1390 2002.
Комитету следует разработать процедуры возможного применения исключений по гуманитарным соображениям в отношении мер, вводимых согласно пункту 2 резолюции 1390 2002.
The legality of some of the measures imposed by the Government of Israel(the reduction in the supply of electricity
Законность некоторых из мер, введенных правительством Израиля( уменьшение поставок электроэнергии
Decides that the measures imposed by paragraph 11 above do not apply to funds,
Постановляет, что меры, вводимые пунктом 11 выше, не распространяются на денежные средства,
Reaffirms that the measures imposed by paragraph 1 of resolution 1532(2004) remain in force;
Вновь подтверждает, что меры, введенные согласно пункту 1 резолюции 1532( 2004), остаются в силе;
To assess the progress made towards meeting the conditions for lifting the measures imposed by resolution 1521(2003);
Оценка прогресса в выполнении условий для отмены мер, введенных резолюцией 1521( 2003);
The intent criterion, however, does not include measures imposed with the intent of changing the economic policies of the receiving State,
Вместе с тем критерий намерения не охватывает меры, вводимые с намерением изменить экономическую политику государства- адресата,
The measures imposed by the Italian authorities resulted in considerable disruptions
Меры, введенные итальянскими властями, вызывают сбои
Decides to terminate with immediate effect the measures imposed by paragraph 11 of resolution 1011(1995);
Постановляет незамедлительно отменить действие мер, введенных в соответствии с пунктом 11 резолюции 1011( 1995);
Expresses its readiness to terminate the measures imposed by paragraph 10 above once the Council determines that the goals in paragraph 11 above have been achieved;
Выражает готовность отменить меры, вводимые пунктом 10 выше, как только Комитет определит, что цели, предусмотренные в пункте 11 выше, достигнуты;
Measures imposed against Osama bin Laden,
Меры, введенные в отношении Усамы бен Ладена,
During the reporting period, the Committee received five reports of alleged violations concerning measures imposed by the relevant Security Council resolutions.
За отчетный период Комитет получил пять сообщений о предполагаемых нарушениях в отношении мер, введенных соответствующими резолюциями Совета Безопасности.
To designate the individuals subject to the measures imposed by paragraph 4 above
Обозначение физических лиц, на которых распространяются меры, вводимые пунктом 4 выше,
Turkey called upon Israel to lift the closures and other restrictive measures imposed upon the Palestinians.
Турция призывает Израиль отменить закрытие территорий и другие ограничительные меры, введенные в отношении палестинцев.
Decides, on the basis of its assessments above of progress made by the National Transitional Government of Liberia towards meeting the conditions for lifting the measures imposed by resolution 1521 2003.
Постановляет, основываясь на своих вышеприведенных оценках прогресса, достигнутого Национальным переходным правительством Либерии в выполнении условий для отмены мер, введенных резолюцией 1521 2003.
Decides that the measures imposed by paragraph 9 of resolution 1807(2008)
Постановляет, что меры, вводимые пунктом 9 резолюции 1807( 2008), не применяются согласно критериям,
Reminds all Member States of their obligation to implement strictly the measures imposed by this and all relevant resolutions;
Напоминает всем государствам- членам об их обязанности неукоснительно осуществлять меры, введенные настоящей и всеми другими соответствующими резолюциями;
Результатов: 749, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский