MICRO-CREDIT SCHEMES - перевод на Русском

схемы микрокредитования
microcredit schemes
micro-credit schemes
систем микрокредитования
micro-credit schemes
of microcredit schemes
microcredit systems
программы микрокредитования
microcredit programmes
micro-credit programmes
microcredit schemes
micro-credit schemes
micro credit programs
microcredit program
микрокредитов
microcredit
micro-credit
microloans
micro-loans
micro loans
micro-finance
of micro-credits
программы предоставления микрокредитов
microcredit programmes
micro-credit schemes
схемы предоставления микрокредитов

Примеры использования Micro-credit schemes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including micro-credit schemes, so they would not have to sell their children into slavery.
обеспечивающей получение доходов, для родителей, включая системы микрокредитования, с тем чтобы им не приходилось продавать своих детей в рабство.
civil society worked hand in hand to set up micro-credit schemes to fund joint ventures,
правительство и гражданское общество предпринимают совместные усилия для создания систем микрокредитования в целях финансирования совместных предприятий,
conducts business training for women and has established micro-credit schemes for small scale enterprises;
который занимается профессиональной подготовкой женщин и разрабатывает схемы микрокредитов для малых предприятий;
through micro-finance and micro-credit schemes and other financial tools.
через системы микрофинансирования и микрокредитования, а также через другие финансовые механизмы.
effective use of aid funds from donor X, micro-credit schemes, impact of distance education,
предоставленных по линии помощи донором Х, схемы микрокредитования, результативность дистанционного образования,
UNCDF supports decentralized and rural-based micro-credit schemes for the poor and assists local financial intermediaries(local branches of formal banks,
предназначенные для сельских районов программы предоставления микрокредитов бедным и помогает местным финансовым посредникам( местным отделениям официальных банков,
were headed by women; and that micro-credit schemes developed in Ecuador,
возглавляются женщинами; и что схемы микрокредитования, разработанные в Эквадоре,
nutrition, and micro-credit schemes.
питание и схемы микрокредитования.
an ILO staff member from the Social Finance Unit was seconded to UNHCR to review UNHCR's micro-credit schemes, inter alia those implemented under the Japanese Trust Fund,
представлявший группу по финансированию социальных нужд, был прикомандирован к УВКБ для проведения обзора применяемых Управлением схем микрокредитования, в частности осуществляемых на средства Японского целевого фонда,
sanitation programmes and micro-credit schemes for income generation,
программ в области санитарии и систем микрокредитования с целью получения доходов,
good practices in improving women's access to financing in Eastern Europe and CIS countries, such as micro-credit schemes(Belarus, Georgia,
странах СНГ уже получила распространение надлежащая практика в области улучшения доступа женщин к финансам, такая, как программы микрокредитования( Беларусь,
a project on reproductive health was being carried out in four poor areas in conjunction with the United Nations Population Fund(UNFPA); micro-credit schemes were available to help women set up their own businesses,
Объединенных Наций по народонаселению( ЮНФПА) в четырех малоимущих районах осуществляется проект в области репродуктивного здоровья; разработаны программы микрокредитования с целью оказания помощи женщинам в организации их собственной хозяйственной деятельности,
activities aimed at the refugees' self-sufficiency savings and micro-credit schemes.
мероприятия по достижению беженцами самообеспечения системы сбережений и микрокредитов.
activities aimed at securing self-sufficiency for the refugees savings and micro-credit schemes.
мероприятия по достижению беженцами самообеспечения системы сбережений и микрокредитов.
Number of persons involved in micro-credit scheme self-employed in micro-business.
Число лиц, участвующих в схеме микрокредитования самозанятые лица в микробизнесе.
Number of refugees having access to the micro-credit scheme.
Число беженцев, имеющих доступ к системе микрокредитования.
Recipients of self-reliance(micro-credit scheme) Department of Community Development, 2006-April 2010.
Получившие микрокредиты в рамках программы по содействию самообеспечению, осуществляемой Департаментом по вопросам развития общин, 2006 год- апрель 2010 года.
In Costa Rica, a micro-credit scheme and the"Casa de Derechos"(house of rights) project contributed to promoting the protection
В Коста-Рике план микрокредитования и проект" Casa de Derechos"(" Дом прав") содействовали укреплению защиты
It has provided a micro-credit scheme which has enabled persons to access loans at minimal interest for the commencement of micro enterprises.
Оно обеспечивает систему микрокредитования, которая позволяет людям получать займы под минимальный процент для создания микропредприятий.
of single parent and young mothers, Single Parent Assistance Facility and WOW micro-credit scheme mentioned earlier in this report.
осуществление программы оказания помощи родителям- одиночкам и программы микрокредитования по линии Фонда финансирования деятельности по совмещению производственных и семейных обязанностей, о которой говорилось ранее в настоящем докладе.
Результатов: 44, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский