MOBILIZING NATIONAL - перевод на Русском

['məʊbilaiziŋ 'næʃnəl]
['məʊbilaiziŋ 'næʃnəl]
мобилизации национальных
mobilizing national
mobilizing domestic
mobilization of national
mobilization of domestic
mobilising national
leverage national
мобилизация национальных
mobilizing domestic
mobilizing national
mobilization of domestic
mobilization of national

Примеры использования Mobilizing national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Sustainable Energy Action Programme stress that international cooperation is necessary to support regional efforts in enhancing national capacity, mobilizing national resources and facilitating technology transfer.
Программе действий по устойчивому развитию энергетики подчеркивается необходимость международного сотрудничества в поддержку региональных усилий, направленных на укрепление национального потенциала, мобилизацию национальных ресурсов и содействие передаче технологий.
Central Asian region(EECA) and in mobilizing national authorities, civil society,
Центральной Азии и мобилизации национальных властей, гражданского общества,
The draft resolution also highlights the importance of mobilizing national and international resources to strengthen the Guatemalan system for the protection of human rights
В этом проекте резолюции также подчеркивается важность мобилизации национальных и международных ресурсов для укрепления гватемальской системы защиты прав человека
supported in identifying and formulating alternative development strategies based on diversifying and mobilizing national resources to offset fluctuations in oil revenues, facilitating foreign direct investment,
разработке альтернативных стратегий развития, основными элементами которых являются диверсификация и мобилизация национальных ресурсов для преодоления последствий колебания уровня доходов от продажи нефти,
give a clear and early indication of its own strategy for mobilizing national resources for the recovery process,
можно скорее четко изложило свою собственную стратегию мобилизации национальных ресурсов для процесса подъема,
civil society initiatives; and mobilizing national resources within the framework of agreed national
гражданского общества; и мобилизация национальных ресурсов в рамках согласованной национальной
as well as building capacities and enhancing efficiency in the justice sector; mobilizing national and international resources for investment in the sector;
также для создания потенциала системы правосудия и повышения ее эффективности; мобилизации национальных и международных ресурсов для инвестирования в этот сектор;
Mobilize national resources.
Мобилизация национальных ресурсов.
Mobilize national and international resources for education.
Мобилизовать национальные и международные ресурсы на цели образования.
Number of parties that mobilized national resources for implementing the Convention.
Число Сторон, мобилизовавших национальные ресурсы на цели осуществления Конвенции.
Mobilize national and international resources for girls' education.
Мобилизуют национальные и международные ресурсы на цели образования девочек.
Number of Parties that mobilized national resources;
Число Сторон, которые мобилизовали национальные ресурсы;
more effectively use and mobilize national and international financial resources;
более эффективного использования и мобилизации национальных и международных финансовых ресурсов;
together with international public efforts, we must mobilize national and international private sectors.
одновременно с усилиями международной общественности мы должны мобилизовать национальные и международные частные секторы.
more effectively use and mobilize national and international financial resources.
более эффективного использования и мобилизации национальных и международных финансовых ресурсов.
The initiative aims to raise awareness about these proceedings and mobilize national and international support for the organizations affected by them.
Инициатива направлена на повышение осведомленности об этих разбирательств и мобилизации национальной и международной поддержки для организаций, пострадавших от них.
Participate in international"sustainable city networks" to exchange experiences and mobilize national and international technical and financial support;
Принимать участие в деятельности международных" сетей экоустойчивых городов" в целях обмена опытом и мобилизации национальной и международной технической и финансовой помощи;
More importantly, PSI advanced poverty awareness, stimulated national debate and mobilized national actors behind common policy goals in poverty reduction strategies.
Что представляется еще более важным, ИСН способствовали повышению уровня информированности о проблемах нищеты, поощряли проведение национальных прений и обеспечивали мобилизацию национальных сил на достижение общих целей в области политики в отношении стратегий сокращения масштабов нищеты.
Mobilize national and international financial resources from all sources for shelter provision
Мобилизовывать национальные и международные финансовые ресурсы из всех источников для обеспечения населения жильем
development of Lebanon will mobilize national capital resources
развитие Ливана мобилизуют национальные ресурсы капитала
Результатов: 40, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский