MORE COMPREHENSIVELY - перевод на Русском

[mɔːr ˌkɒmpri'hensivli]
[mɔːr ˌkɒmpri'hensivli]
более полно
more fully
more comprehensively
more completely
more thoroughly
more adequately
to a greater extent
более всесторонне
more comprehensively
more fully
more thoroughly
more comprehensive
более всеобъемлющие
more comprehensive
more inclusive
more comprehensively
more holistic
более всестороннего
more comprehensive
more fully
more comprehensively
more inclusive
more thorough
более комплексную
more comprehensive
more integrated
more complex
more comprehensively
более комплексно
more comprehensive
more comprehensively
in a more integrated manner
in a more holistic manner
более полное
more complete
more fully
more comprehensive
fuller
more thorough
more completely
more comprehensively
more total
более подробно
more detail
further
more information
more thoroughly
in more depth
more extensively
learn more
elaborate
at greater length
more comprehensively
более всеобъемлющий
more comprehensive
more inclusive
more comprehensively
more holistic
более детально
further
more detail
more thoroughly
more specifically
in greater depth
more precisely
a more in-depth
more elaborately
more comprehensively

Примеры использования More comprehensively на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The view was expressed that capacity-building in countries with emerging space capabilities should be addressed more comprehensively, in particular in relation to space debris mitigation
Было высказано мнение, что вопрос о создании потенциала в странах с формирующимся космическим потенциалом следует рассматривать более комплексно, особенно в том, что касается предупреждения засорения космоса
The final working paper should more comprehensively survey and evaluate those judicial actions already taken by indigenous peoples,
В заключительном рабочем документе следует дать более всеобъемлющий анализ и оценку действий, предпринятых коренными народами в судах,
These policies covered all important sources of emissions much more comprehensively than in the previous communications.
Эта информация охватывала все основные источники выбросов гораздо более полно, чем в предыдущих сообщениях.
we must address terrorism more comprehensively.
нам необходимо подойти к проблеме терроризма более всесторонне.
for example child labour, more comprehensively and effectively.
детский труд, рассматриваются более подробно и с большей эффективностью.
Projections of GHG removals through LUCF were prepared more comprehensively than in the previous national communications.
Прогнозы абсорбции ПГ в секторе ИЗЛХ были подготовлены более полно, чем в предыдущих национальных сообщениях.
help policy makers to target their policies more accurately, and assess their policy options more comprehensively.
должна помогать разработчикам политики точнее ориентировать свою политику и более полно оценивать возможные варианты политики.
emphasis concerning the implementation of the Chemical Weapons Convention remain to be addressed more comprehensively in the OPCW, in The Hague.
распределения приоритетов и осуществления Конвенции по химическому оружию, должны быть более полно рассмотрены в ОЗХО в Гааге.
designed to become operational in early 2011, will allow OAI to document investigations more comprehensively.
которая должна быть введена в начале 2011 года, даст УРР возможность более полно документировать проводимые расследования.
deserves to be implemented expeditiously and more comprehensively.
его следует осуществить оперативно и более полно.
Peripheral areas must be targeted more comprehensively in order to improve the situation in those areas
В отдаленных районах следует предпринимать более комплексные целенаправленные меры,
present the above statistics more comprehensively, UNDP field offices were further asked to provide similar data related to national execution NEX.
вышеуказанные статистические данные были более полными, отделениям ПРООН на местах было также поручено представить аналогичные данные применительно к НИС.
The High Commissioner has proposed a strategy to address repatriation issues more comprehensively which he has called the"4Rs"- repatriation,
Верховный комиссар предложил стратегию более комплексного решения проблем репатриации, которую назвал" четырьмя рекомендациями"(" 4Р") о репатриации,
there is a need to sample the atmosphere much more comprehensively, but still at reasonable cost.
вызываемых парниковым эффектом, необходимо проводить гораздо более всестороннюю работу по отбору проб атмосферы, однако при этом следует обеспечивать разумный уровень расходов.
Organizations decided in the long term to achieve full cost recovery by more comprehensively identifying and recovering direct costs.
Организации решили достичь в долгосрочной перспективе полного возмещения затрат за счет идентификации и более полного возмещения прямых издержек.
of developing countries and capacity-building should be promoted more comprehensively.
экспортируемых из развивающихся стран, и более комплексным содействием усилиям по наращиванию потенциала.
deserves to be implemented expeditiously and more comprehensively.
его осуществление было скорейшим и более полным.
This addition is intended to cover more comprehensively the great variety of acts that international organizations adopt.
Это добавление имеет целью более всесторонним образом охватить все большое разнообразие актов, принимаемых международными организациями.
Implement the instruments addressing terrorism more comprehensively, and promote technical cooperation to implement UN Security Council Resolution 1373 2001.
Осуществлять договоры о борьбе с терроризмом более всеобъемлющим образом и поощрять техническое сотрудничество по выполнению резолюции 1373( 2001) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
In that regard, it was suggested that the Practice Guide should be treated more comprehensively in the commentary.
В этом отношении было предложено рассмотреть более всеобъемлющим образом Практическое руководство в комментарии.
Результатов: 128, Время: 0.0786

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский