MORE LETHAL - перевод на Русском

[mɔːr 'liːθl]
[mɔːr 'liːθl]
более смертоносными
more deadly
more lethal
более смертельного
более смертоносным
more deadly
more lethal
более смертоносные
more lethal
more deadly
более смертоносных
more lethal

Примеры использования More lethal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
more sophisticated or more lethal armaments, such as weapons of mass destruction,
более современные и более смертоносные виды оружия, такие, как оружие массового уничтожения,
development of larger and more lethal or sophisticated weapons
приобретением все более крупных и более смертоносных или современных видов
Russia all possessing atomic weapons, the prospect of a real war"hotter" and more lethal than any in history presented a very tangible threat.
России, перспективы настоящей,« горячей» и более смертоносной, чем когда-либо в истории человечества, войны представляли осязаемую угрозу.
which means the more lethal the bomb, the more you know about the man who wants you dead.
что означает, что чем более смертоносна бомба, тем больше вы знаете о человеке, который хочет вашей смерти.
would possibly contain active ingredients that make the disease more lethal.
может содержать некие активные ингредиенты, делая заболевание еще более смертоносным.
their borders in the face of more lethal weapons.
их границ перед лицом более смертоносного оружия.
Bringing about transparency in the Middle East on seven categories of conventional weapons while leaving out more lethal, advanced and complex weapons, such as weapons of mass destruction,
Обсуждение вопроса о транспарентности на Ближнем Востоке в отношении семи категорий обычных вооружений и игнорирование при этом более смертоносных, современных и сложных видов оружия,
they are generally more powerful(and therefore more lethal) than anti-personnel mines
они отличаются большей мощностью( а поэтому и большей летальностью), чем противопехотные мины;
who have no qualms about devising new, more lethal means of inflicting devastation on innocent civilians.
которые не терзаются сомнениями в отношении разработки новых, более смертоносных средств с целью причинить страдания ни в чем не повинным гражданским лицам.
terrorists are able to obtain better and more lethal weapons to use against our peacekeepers
террористы имеют доступ ко все более современному и более смертоносному оружию, которое используется против наших миротворцев,
While genetic analysis of the H5N1 virus shows that influenza pandemics from its genetic offspring can easily be far more lethal than the Spanish flu pandemic,
В то время, как генетический анализ вируса H5N1 показывает, что эпидемии от его потомков могут быть более летальными, чем эпидемия Испанского гриппа, планирование борьбы с
And more lethal.
It's sometimes more lethal than a bullet.
Иногда она более смертоносна, чем пуля.
Any more lethal weapons you wanna try out?
Хочешь испытать еще какие-то смертельные оружия?
impunity can have yet more lethal results.
может иметь и еще более пагубные результаты.
Clashes had become much more lethal than in previous years.
Столкновения стали сопровождаться значительно большим, чем в предшествующие годы.
natural catastrophes more lethal.
природными катастрофами приобретает еще более опасный характер.
All I know is the more innocuous they sound, the more lethal they are.
Насколько я знаю, чем безобиднее они звучат, тем убийственнее операция.
while still being far more lethal than the base game.
оставаясь намного более опасными, чем в обычном режиме игры.
Given the ever more lethal nature of modern weapons, the risk of large-scale death, destruction
С учетом того, что современное оружие приобретает все более смертоносный характер, сегодня существует огромная опасность массового уничтожения людей,
Результатов: 199, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский