MORE TRANSPARENCY - перевод на Русском

[mɔːr træns'pærənsi]
[mɔːr træns'pærənsi]
большей транспарентности
greater transparency
more transparent
increased transparency
повышение транспарентности
increased transparency
greater transparency
enhancing transparency
improved transparency
more transparent
promoting transparency
strengthening transparency
improvement of transparency
enhancement of transparency
большей прозрачности
greater transparency
more transparent
high transparency
больше транспарентности
more transparency
more transparent
более транспарентным
more transparent
more transparency
повысить транспарентность
increase transparency
enhance transparency
improve transparency
more transparent
to promote transparency
to strengthen the transparency
повышение прозрачности
increased transparency
enhanced transparency
improving transparency
greater transparency
more transparency
больше прозрачности
more transparency
more transparent
более прозрачным
more transparent
more transparency
more visible
повышению транспарентности
transparency
greater transparency
increased transparency
more transparent
большей транспарентностью
большая транспарентность

Примеры использования More transparency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
More transparency in their work was considered important in this respect.
В этой связи была отмечена важность обеспечения большей транспарентности в их работе.
We need more transparency in investment.
В области инвестиций мы нуждаемся в большей открытости.
retailers are demanding more transparency, traceability and quality assurance in the food chain.
предприятия розничной торговли требуют большей транспарентности, отслеживаемости и гарантии качества в продовольственной цепи.
hope for the continuation of the efforts towards more transparency, accessibility and the involvement of all non-Council members in the daily work of the Council.
надеемся на продолжение усилий, направленных на повышение транспарентности, доступности Совета и на обеспечение участия всех государств, не являющихся членами Совета, в его повседневной работе.
Moreover, the European Union expects more transparency from Iran, with a view to ongoing monitoring of that country's acquisition of weapons of mass destruction.
Кроме того, Европейский союз ожидает от Ирана большей транспарентности в том, что касается осуществляемого контроля за приобретением этой страной оружия массового уничтожения.
One speaker called for more transparency in the area of unfunded mandates, which were an enormous expense for the Department.
Один из ораторов высказался за повышение транспарентности в вопросах, касающихся не обеспеченных финансовыми средствами мандатов, которые оборачиваются огромными расходами для Департамента.
in particular, are active in demanding more transparency and better quality- as well as clear accountability- of public administration at all levels.
средства массовой информации активно требуют большей транспарентности и более высокого качества работы- равно как и полной отчетности- государственной администрации на всех уровнях.
You can not demand more transparency from us while closing your eyes to what is happening in Israel!”.
Вы не можете требовать от нас большей прозрачности, в то время как продолжаете закрывать глаза на то, что происходит в Израиле!».
The online availability of data allows more transparency and empowers programme managers in their efforts to achieve the targets.
Поступление данных в онлайновом режиме обеспечивает больше транспарентности и дает руководителям программ более широкие возможности достичь этих целей.
As sovereign nations, we demand more transparency before acquiescing to our nationals being punished for wrongdoings that we have not been shown they have committed.
Как суверенные государства мы требуем большей транспарентности, прежде чем согласиться с тем, что наши граждане будут наказаны за правонарушения, которые не подкреплены доказательствами.
More transparency pertaining to investment in agriculture was vital, not only on the part of governments,
Важнейшее значение имеет повышение транспарентности в области инвестиций в сельском хозяйстве, причем со стороны не только правительств,
These include e.g. the digitization of production processes for more transparency, system integration for harmonized information,
К этим целям относятся: дигитализация производственных процессов для большей прозрачности, системная интеграция для унификации информации,
We need better early-warning devices, more transparency and more efficiency in banking systems,
Необходимо усовершенствовать механизмы раннего предупреждения, повысить транспарентность и эффективность банковских систем,
Need to guarantee more transparency in the management or resources devoted to sustainable forest management
Необходимость обеспечения большей транспарентности в деле управления ресурсами, выделяемыми на цели устойчивого лесопользования,
People were demanding more and more transparency, respect for justice,
Народы требуют от своих правительств больше транспарентности, уважения к правосудию,
More transparency regarding the methods used by the international organisations for different compilation methods,
Повышение транспарентности методов, используемых международными организациями для различных процедур расчета,
Sinn Féin's Pádraig Mac Lochlainn and Fianna Fáil senator Averil Power demanded more transparency over the export approvals.
Депутат от партии« Шинн Фейн» Pádraig Mac Lochlainn и сенатор от партии« Фианна Файл» Эверил Пауэр потребовали большей прозрачности в отношении одобрения экспортных сделок.
More transparency was needed in financial markets,
Необходимо повышение прозрачности на финансовых рынках как в странах происхождения,
More transparency was also necessary in the regulatory frameworks
Необходимо также повысить транспарентность механизмов регулирования
They also noted that more transparency was needed on the legal trade
Они также отметили необходимость большей транспарентности в отношении законной торговли
Результатов: 185, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский